(ESP-ENG) No vine a ver si podía, vine porque sabía que podía (INICIATIVA) // I didn't come to see if I could, I came because I knew I could (INITIATIVE).

By @purrix11/24/2025hive-147177

image.png
Unplash

Desde que tengo memoria, he sido competitiva. No de esas que empujan en la fila para llegar primero (aunque tampoco lo descarto si hay dulce de chocolate al final), sino de las que se exigen a sí mismas como si estuvieran en una competencia olímpica… contra sí mismas. Y créanme, esa es la rival más dura que existe.

En primaria, éramos un grupo de seis amigas que parecía sacado de una película de superación escolar. Todas éramos buenas en todo: las mejores notas, los mejores proyectos, las más rápidas en las carreras, las más creativas en arte. Éramos una especie de escuadrón académico con uniforme y lacitos en el cabello. Y claro, entre nosotras se respiraba una competencia sana… o al menos eso decíamos mientras nos sacábamos chispas por ver quién ganaba más estrellas doradas.

En bachillerato, la cosa no mejoró. Si alguien sacaba 18, yo necesitaba un 19. Si alguien exponía con una presentación bonita, yo llegaba con una infografía, una gran lámina llena de alegres y llamativos colores. ¿Exagerada? Tal vez. ¿Eficiente? También. ¿Estresada? ¡Muchísimo!

For as long as I can remember, I've been competitive. Not the kind who pushes in line to get first (although I wouldn't rule it out if there was chocolate cake at the end), but the kind who pushes themselves as if they were in an Olympic competition... against themselves. And believe me, that's the toughest rival there is.

In elementary school, we were a group of six friends who seemed like we were straight out of a movie about academic excellence. We were all good at everything: the best grades, the best projects, the fastest runners, the most creative in art. We were a kind of academic squad with uniforms and bows in our hair. And of course, there was healthy competition between us... or at least that's what we said while we fought tooth and nail to see who would win the most gold stars.

In high school, things didn't get any better. If someone got an A+, I needed an A++. If someone gave a nice presentation, I would come up with an infographic, a large poster full of bright, eye-catching colors. Exaggerated? Maybe. Efficient? Also. Stressed? Very much so!

Beige and Pink Illustrative Cute Girl Avatar.png
Canva

La universidad fue otro nivel. Ahí descubrí que el mundo está lleno de gente brillante, y que por más que corras, siempre habrá alguien que ya llegó. Pero eso no me detuvo. Me volví fanática a los retos, a los trabajos en grupo (donde terminaba haciendo el 80%), a los debates, a las exposiciones, a los reconocimientos. Y sí, también a las ojeras. Lo genial es que siempre conseguía personas con mi mismo nivel de competitividad y eso era estimulante.

A nivel laboral, la historia se repitió. Entraba a una empresa y ya estaba pensando en cómo ascender de puesto. Pero con cada logro venía una nueva meta, y con cada meta, una nueva dosis de estrés. Porque cuando tu vara está tan alta, no hay descanso. Siempre hay algo más que alcanzar, algo más que demostrar.

Y aquí es donde viene la parte reflexiva (porque no todo puede ser correr como hámster en la rueda del éxito): ¿vale la pena vivir en competencia constante? ¿Con los demás? ¿Con una misma? A veces me descubro agotada, con la mente llena de listas de pendientes y el corazón pidiendo una pausa. Y entonces me doy cuenta de que, aunque la competencia me ha llevado lejos, también me ha robado momentos de disfrute, de calma, de simplemente ser.

College was another level. That's where I discovered that the world is full of brilliant people, and that no matter how fast you run, there will always be someone who has already gotten there. But that didn't stop me. I became a fan of challenges, group projects (where I ended up doing 80% of the work), debates, presentations, and recognition. And yes, dark circles under my eyes too. The great thing was that I always found people with the same level of competitiveness as me, and that was stimulating.

At work, history repeated itself. I would join a company and immediately start thinking about how to get promoted. But with each achievement came a new goal, and with each goal, a new dose of stress. Because when you set the bar so high, there is no rest. There is always something else to achieve, something else to prove.

And this is where the reflective part comes in (because you can't just run like a hamster on the wheel of success): is it worth living in constant competition? With others? With yourself? Sometimes I find myself exhausted, my mind full of to-do lists and my heart begging for a break. And then I realize that, although competition has taken me far, it has also robbed me of moments of enjoyment, of calm, of simply being.

image.png

Unplash

He aprendido que no todo se trata de ganar. Que, a veces, el verdadero logro está en saber parar, en celebrar lo que ya se ha conseguido, en mirar atrás y decir: “¡Wow, lo hice bien!”. Y sobre todo, en disfrutar el momento. Ese nivel de estrés, no me permitía disfrutar de las victorias. También aprendí que no siempre hay que ser la número uno, porque incluso el segundo o tercer lugar tienen vistas espectaculares.

Sigo siendo competitiva, no lo voy a negar. Pero ahora intento competir menos con el mundo y más con mis propias inseguridades. Porque al final del día, la única medalla que realmente importa es la paz mental. Y esa, créanme, no se gana corriendo… se gana respirando.

I have learned that it's not all about winning. That sometimes, the real achievement is knowing when to stop, celebrating what you have already accomplished, looking back and saying, “Wow, I did well!” And above all, enjoying the moment. That level of stress didn't allow me to enjoy my victories. I also learned that you don't always have to be number one, because even second or third place offer spectacular views.

I'm still competitive, I won't deny it. But now I try to compete less with the world and more with my own insecurities. Because at the end of the day, the only medal that really matters is peace of mind. And that, believe me, isn't won by running... it's won by breathing.

https://img.whaleshares.io/wls-img/megaela/0386f18d2ee15d9eeb912bd7c5949d1211768cdb.png

De mi corazón al tuyo,

Gracias por acompañarme hasta aquí 💜

https://img.whaleshares.io/wls-img/megaela/0386f18d2ee15d9eeb912bd7c5949d1211768cdb.png

image.png


From my heart to yours,

Thank you for accompanying me this far 💜


https://img.whaleshares.io/wls-img/megaela/0386f18d2ee15d9eeb912bd7c5949d1211768cdb.png

Portada de facebook ropa minimalista.gif

https://img.whaleshares.io/wls-img/megaela/0386f18d2ee15d9eeb912bd7c5949d1211768cdb.png

https://img.whaleshares.io/wls-img/megaela/0386f18d2ee15d9eeb912bd7c5949d1211768cdb.png

image.png


From my heart to yours,

Thank you for accompanying me this far 💜


My Social Media:

Mis Redes Sociales:

Instagram  Facebook  X/Twitter

![FOR YOUR INFORMATION]

Las fotografías son cortesía de Unsplash y Canva.

The photographs are courtesy of Unsplash and Canva.

Contenido 100% de mi autoria.

100% original content.

Traductor utilizado DeepL, version gratuita.

Used translator DeepL, free version.

comments