
こんにちは、@yasuです。
タイトルが長くなっちゃいました。
今朝、びっくりする記事を見ました。
最近は批判的な内容の記事が多く見かけられコミュニティが暗かったのですが、今回とても前向きな記事がありました。
タイトルを翻訳すると、ブロックトレードのチエーン分離宣言です。
@blocktradesさんの長い記事を要約したものです。
[Steemit] 블록트레이드의 체인 분리 선언
原文はこちら、
Why I won’t be compromising with Justin Sun
ところで、
韓国語は、ゆっくり読めばだいたい読めますが、ひとまず全体の内容を把握したいときには、Google翻訳を使います。
ところが、Google翻訳したときに、単語がふさわしくない意味に翻訳されることがあります。
今回もそうでした。めちゃくちゃに翻訳されました。
韓国語➡日本語
そのとき、以前に、韓国語から日本語に翻訳するときには、いったん英語に翻訳してからが良いという事を思い出しました。
試してみました。
すると、びっくりするほど、編訳が改善されました^^
韓国語➡英語
英語➡日本語
韓国語から直接日本語に翻訳した方が良いケースもありました。
さて、
@blocktradesさんの今回の記事を要約した@jayplaycoさんの記事を日本語にGoogle翻訳しました。
元のテキスト:ジャスティンと交渉しない理由
内容は比較的長いですが、いつものように、簡潔に要約されています。 (これは私の考えとは非常に異なることに注意してください。)Steemit
Foundation財団は現在価値がありません。ブロックトレードが考えるSteemitFoundation財団の最大価値は、現在ハンファ韓国ウォンで約2億ウォンです。SteemitのIPは強力でしたが、現在は開発者がいないため、
それだけの価値はないと思います。ジャスティンが来て以来、私はコミュニティについて前向きな考えを持っていませんでした。 Steemitコミュニティはありません。 ただSteamコミュニティのみがあります。
Steemitコミュニティでできることはフォークです。名前はHiveになります。
Steemit
Foundation財団を除き、すべての刺激剤スティミアンたちに空中投下エアドロップします。以前の投稿がすべてあり、取引記録がすべてあります。
すべてのDAppをサポートします。
ブロックトレッドは、すべての価値が新しいチェーンに移行すると考えています。
マーケティングに関して言えば、コミュニティはトークンに価値を与える良い例だと思います。
Blocktrade側には36人の経験豊富な開発者がいます。一部はSteam開発に直接関与した主要な開発者です。
新しい開発者は引き続き参加します。
Steemitには4人の開発者がいましたが、現時点では誰もいません
でした。お金
がもあります。いくつかの有名なクジラのスチームホルダーは、コンピューターの力(目撃者証人のためにに必要)と金銭的な援助を提供することを決めました。また、私自身の会社
がも投資します(ブロックトレード)また、最適化によりサーバーのコストを大幅に削減できるようです。
ジャスティンと交渉するのは間違っていたと思う。
交換リスト取引所上場を交渉する場所がありますが、私が開始するときようになれば、私は手段と方法に関係なく打ち上げ日にそれらをリスト上場します。SteamはこれまでDan Larryの失敗として記憶されておりますが、コミュニティは
分散型脱中央化されたブロックチェーンを作成できるようになりましたます。Steam
Awards上の全員が私たちと一緒になるわけではありませんが、Justinが運営するチェーンでお金を失いたくない人を救いたいです。交換は空中投下も可能ですが、参加者のようで、ハイブグループに投稿されます。取引所もエアドロップが可能だとするが、参加をすべきと見られ、hiveグループに明日投稿されるようです。
意味が伝わりにくい部分は修正を加えてみました。
間違いがあっても大目にみてください^^
今回の記事はここまでです。
ありがとうございました。
