Today I made a delicious bread and passion fruit dessert, similar to pudding or flan, which turned out really well, so I didn't hesitate to share it here.
Hoy he preparado un delicioso postre de pan y maracuyá, tipo budín o flan que ha quedado bastante bueno, así que no he dudado en compartirlo por aquí.

I have often discarded passion fruit seeds in my recipes, but this time I decided to leave them in because they are a good source of antioxidants, fiber, and minerals. I also think they look attractive in the dish and add texture, which helps make each bite last longer so you don't finish it so quickly 😅
I took advantage of some slices of butter bread I had and added them to the recipe, so, according to my calculations, this dessert was bound to be delicious.
And I'm glad I wasn't wrong.
He desechado muchas veces las semillas de maracuyá en mis preparaciones, sin embargo, esta vez decidí dejarlas ya que son una una buena fuente de antioxidantes, fibra y minerales. Además, me parece que se ven atractivas en la preparación y le dan textura, lo que ayuda a que sea más fácil mantener cada bocado por más tiempo y así no se acaba tan rápido 😅
Aproveché, unas rebanas de pan de mantequilla que tenía y las agregué a la preparación, así que, según mis cálculos, este postre estaba destinado a ser delicioso.
Y me alegra no haberme equivocado.

Join me in preparing it 😉
Acompáñame a prepararlo 😉
Ingredients I used:
- 4 slices of buttered bread.
- 1 juicy passion fruit.
- 2 eggs.
- 1/2 cup of water.
- 5 level tablespoons of powdered milk.
- 5 level tablespoons of sugar.
For the caramel
- 3 tablespoons of sugar and one of water.
Ingredientes que usé:
- 4 rebanadas de pan de mantequilla.
- 1 maracuyá jugosa.
- 2 huevos.
- 1/2 taza de agua.
- 5 cucharadas rasas de leche en polvo.
- 5 cucharadas rasas de azúcar.
Para el caramelo
- 3 cucharadas de azúcar y una de agua.

Preparation // Preparación:
First, I placed a tray in the oven with a little water and turned it on to about 175°C.
I blended all the ingredients. First the water with the passion fruit and eggs, then I added the slices of bread, which I cut into smaller pieces.
Primero, coloqué una bandeja en el horno con un poco de agua y encendí a unos 175°C.
Licué todos los ingredientes. Primero el agua con la maracuyá y los huevos, luego fui añadiendo las rebanadas de pan las cuales corté en trozos más pequeños.
![]() |
![]() |
![]() |
|---|
Finally, add the milk and sugar, blending until the ingredients are well combined.
Finalmente, la leche y el azúcar, licuando hasta que los ingredientes estuvieron bien integrados.
![]() |
![]() |
|---|
To prepare the caramel, I placed the sugar and tablespoon of water directly in the mold over medium heat, and I was very careful not to let it burn. The sugar began to melt and brown. I moved the mold around so that the process would be uniform, holding it carefully with a cloth so as not to burn myself. Using the same movements, I spread the caramel around the sides of the mold.
Para preparar el caramelo, coloqué el azúcar y la cucharada de agua directamente en el molde, a fuego medio, y estuve muy pendiente de que no se quemara, el azúcar comienza a derretirse y dorarse. Fui moviendo el molde para que el proceso fuese uniforme y agarrándolo con cuidado con un paño para no quemarme, con los mismos movimientos pasé el caramelo por las paredes del molde.
![]() |
![]() |
|---|
Before pouring the mixture into the mold, I blended it for about 20 seconds.
Antes de verter la preparación en el molde le di una licuada de unos 20 segundos.

With the mold tightly covered, I baked it for about 45 minutes on the tray with water that had been preheated in the oven.
I let it cool, and it was very easy to remove from the mold; the pudding came out easily on its own.
Con el molde bien tapado, horneé por unos 45 minutos en la bandeja con agua que estaba precalentada en el horno.
Dejé enfriar y el desmoldado fue muy fácil, el budín se desprendió fácilmente por sí mismo.


Thank you for accompanying me 😉

Posted Using INLEO






