[Source](
Hola hola querida comunidad de Hive
¿Cómo están el día de hoy? Yo muy bien, muy feliz, con ganas de contarles sobre una película muy hermosa que acabo de ver. En el mundo del anime hay muchas películas que son muy icónicas, pero una de las que llevo escuchando mucho tiempo y que no había tenido el tiempo de ver es Ride Your Wave, que nos habla de muchas cosas, que no me gustaría spoilear desde este punto. Sin más, me emociona hablarles de esta hermosa y emotiva película, la cual me dejó atónita y con muchas emociones encontradas.
How are you today? I am very well, very happy, and I want to tell you about a very beautiful movie I just saw. In the world of anime there are many films that are very iconic, but one that I have been listening to for a long time and that I had not had the time to see is Ride Your Wave, which tells us about many things, which I would not like to spoil at this point. Without further ado, I am excited to tell you about this beautiful and emotional movie, which left me stunned and with many mixed emotions.
Ride Your Wave
Para comenzar, conocemos a Hinako, una joven estudiante universitaria con una gran pasión por el surf. Un día, de la nada, conoce a Minato, un joven muy trabajador, el cual un día, por azar del destino, la rescata de una fuerte situación, lo que da paso a que entre ellos surja una conexión instantánea y profunda. Al descubrir el gran interés de la protagonista por el surf, decide aprender surf, ya que toda su vida había estado interesado en el mismo, pero nunca le había tomado el tiempo.
To begin with, we meet Hinako, a young college student with a great passion for surfing. One day, out of the blue, she meets Minato, a hard-working young man, who one day, by chance, rescues her from a tough situation, which gives way to an instant and deep connection between them. Upon discovering the protagonist's great interest in surfing, she decides to learn to surf, as she had been interested in it all her life, but had never taken the time.
[Source](
Luego de algunas prácticas y de que estos chicos se fueran conociendo un poco más, crece un amorío donde ambos se ven atraídos uno por el otro, pero todo esto se derrumba abruptamente luego de que un trágico accidente se llevara la vida de Minato en el mar. Este suceso tan inesperado dejó a nuestro protagonista hundida en la tristeza y en un sentimiento desolador, el cual no pudo soltar hasta que, por azar en el destino, logró ver a su amado en el agua. Así es como luego de esto nuestra protagonista descubre que puede invocar la presencia de este chico a través del agua, ya sea en un vaso, un charco o incluso las olas donde se conocieron. Esta extraña conexión le brinda consuelo, pero también la hija del mundo real mientras lucha por aceptar su pérdida.
After some practices and after these boys get to know each other a little more, a love affair grows where both are attracted to each other, but all this collapses abruptly after a tragic accident took Minato's life at sea. This unexpected event left our protagonist sunk in sadness and a desolate feeling, which she could not let go until, by chance in fate, she managed to see her beloved in the water. This is how after this our protagonist discovers that she can invoke the presence of this boy through water, whether in a glass, a puddle or even the waves where they met. This strange connection brings her comfort, but also the daughter of the real world as she struggles to come to terms with her loss.
[Source](
A lo largo de la película, Hinako tiene la difícil tarea de aprender a vivir sin una persona a la cual amaba, tratando de surfear las olas de su dolor y cortar las fuerzas para seguir adelante sin aferrarse a su pasado. Poco a poco, con mucho apoyo, nuestra protagonista va entendiendo que el amor verdadero perdura más allá de la presencia física, logrando soltar poco a poco este nuevo tipo de presencia que posee su amado. Nunca sabremos si es verdad que este chico podía verse en el agua o si simplemente eran las ganas desesperadas de Hinako por verlo una vez más. Esta película nos sirve para reflexionar sobre las pérdidas de personas cercanas y cómo, aunque es necesario que debamos superarlas para poder seguir adelante, nunca hay que olvidar el recuerdo y los momentos que se vivieron juntos, agradeciendo por las cosas buenas y positivas que dejaron en tu vida.
Throughout the film, Hinako has the difficult task of learning to live without the person she loved, trying to surf the waves of her grief and find the strength to move forward without clinging to her past. Little by little, with much support, our protagonist comes to understand that true love endures beyond physical presence, gradually managing to let go of this new kind of presence that her beloved possesses. We will never know if it is true that this boy could be seen in the water or if it was simply Hinako's desperate desire to see him once again. This film serves us to reflect on the losses of people close to us and how, although it is necessary that we must overcome them in order to move on, we must never forget the memory and the moments we lived together, being thankful for the good and positive things they left in your life.
Mi opinión
Debo admitir que esta película me dejó con una sensación agridulce de esas que te ponen a reflexionar un buen rato, después de que terminan los créditos. Al principio, la película te envuelve en una historia muy linda de romance un poco fuera de lo usual, ya que nos presentan estos protagonistas que tienen aficiones muy diferentes a lo que podemos ver en ánimos normales, pero sin duda se siente una conexión genuina, casi palpable, desde el minuto uno, lo que hace las escenas y momentos mil veces más especiales. Algo que me tiene convencida es que desde el minuto uno te compras por completo la historia y te ilusionan haciéndote ver todos esos aspectos en los que los protagonistas se complementan al 100%. Un detalle único e inigualable es que en esta animación el agua es preciosa; los detalles te dejan sin aliento y cada momento donde vemos agua, para mí, es como ver a otro protagonista en pantalla.
I must admit that this movie left me with a bittersweet feeling of those that make you think for a while after the credits end. At the beginning, the movie wraps you in a very cute story of romance a little out of the ordinary, as we are introduced to these protagonists who have very different hobbies than what we can see in normal moods, but without a doubt you feel a genuine connection, almost palpable, from minute one, which makes the scenes and moments a thousand times more special. Something that has me convinced is that from minute one you completely buy the story and you get excited making you see all those aspects in which the protagonists complement each other 100%. A unique and incomparable detail is that in this animation the water is beautiful; the details take your breath away and every moment where we see water, for me, is like seeing another protagonist on screen.
[Source](
Pero como no todo lo bueno dura para siempre, esta película no se trata principalmente de una historia de amor, sino de cómo se supera el duelo de una persona tan importante. Por eso, desde temprano nos dan el golpe de agua fría donde vemos a Minato. De aquí en adelante, la película agarra otro tipo de ambiente y se adentra dentro de terrenos más profundos, explorando el duelo de la manera más íntima posible. Aquí vemos a Hinako pasar por todas las etapas del duelo hasta llegar a un punto de aferrarse desesperadamente a la presencia de Minato en el agua. Aquí nunca me quedó 100% claro si Siminato estaba ahí realmente o solo eran las ganas de esta chica de verlo una vez más. En esta parte se siente mucha empatía por su dolor y su lucha interna, ya que debe ser horrible.
But since all good things don't last forever, this movie is not primarily about a love story, but about getting over the grief of such an important person. That's why we get the cold water early on where we see Minato. From here on out, the film grabs another kind of mood and moves into deeper terrain, exploring grief in the most intimate way possible. Here we see Hinako go through all the stages of grief until she reaches a point of desperately clinging to Minato's presence in the water. Here it was never 100% clear to me whether Siminato was really there or it was just this girl's desire to see him one more time. There is a lot of empathy for her pain and internal struggle in this part, as it must be horrible.
[Source](
Me gustó mucho cómo la película logra utilizar elementos como el agua para invocar a Minato, ya que lo logran hacer muy bien y no lo hacen parecer incómodo o irrealista; realmente llevan el proceso del duelo a otro nivel. De un momento al otro en la película, esta nueva pareja, donde vemos a Minato en el agua, se vuelve el centro de atención de la película, creando nuevos recuerdos para Hinako, haciendo más difícil su despedida. Poco a poco, mientras más avanza la película, nos va mostrando un poco que en algún momento es necesario aprender a dejar ir para poder sanar, encontrar nuestro propio camino y seguir adelante, lo cual es una reflexión muy bonita y necesaria.
I really liked how the film manages to use elements like water to invoke Minato, as they manage to do it very well and not make it seem awkward or unrealistic; they really take the grieving process to another level. From one moment to the next in the film, this new couple, where we see Minato in the water, becomes the focus of the film, creating new memories for Hinako, making it harder for her to say goodbye. Little by little, as the film progresses, it shows us a little bit that at some point it is necessary to learn to let go in order to heal, find our own way and move on, which is a very nice and necessary reflection.
[Source](
Algunos documentos malignos evidentemente son algunos donde nuestra protagonista cantaba la canción que compartían para poder ver una vez más a su amado. Este tipo de cristiano, la verdad, es que era muy bonito, ya que con la animación lograban crear un ambiente hermoso y más aún si era en la playa con olas que daba una belleza y tristeza muy potentes. También me gustó mucho la evolución de los personajes secundarios como el compañero de Minato y la hermana Hinako, quienes a su propia manera trataban de ayudar a nuestra protagonista a salir un poco más de su aislamiento y enterarse del mundo real.
Some evil documents evidently are some where our protagonist sang the song they shared in order to be able to see her beloved one more time. This type of Christian, the truth, is that it was very nice, because with the animation they managed to create a beautiful atmosphere and even more if it was on the beach with waves that gave a very powerful beauty and sadness. I also really liked the evolution of the secondary characters like Minato's partner and sister Hinako, who in their own way tried to help our protagonist to get out of her isolation a little more and find out about the real world.
[Source](
Quizás en algún punto la premisa fantástica podía parecer un poco extraña, más que nada cuando nuestros protagonistas se veían a través del agua, pero creo que integra muy bien en la narrativa y sirve a un propósito emocional muy claro. Esta película logró explorar al 100% la conexión que tenía Hinato con Minato, demostrando que, aunque fueran muy jóvenes, podían sentir un amor que traspasara cualquier barrera, hasta la del agua. La película te deja pensando en la naturaleza del amor y cómo las relaciones que creamos nos marcan para siempre, pero también en la importancia de encontrar nuestra propia ola (o nuestro propio camino).
Perhaps at some point the fantastic premise could seem a bit strange, mostly when our protagonists saw each other through the water, but I think it integrates very well into the narrative and serves a very clear emotional purpose. This movie managed to explore 100% the connection Hinato had with Minato, showing that, even though they were very young, they could feel a love that crossed any barrier, even that of water. The film leaves you thinking about the nature of love and how the relationships we create mark us forever, but also about the importance of finding our own wave (or our own path).
[Source](
Definitivamente, esta película me gustó muchísimo; te deja con un mensaje muy importante y te demuestra que a veces no todo es color de rosa y las películas no tienen los finales más bonitos, pero siempre hay cosas positivas. Me gustó mucho que demostraran como nuestro protagonista puede seguir adelante aún teniendo el recuerdo de Minato, demostrándonos que no es importante o no es necesario o no se olvidar para poder crear tu propio camino. Siento que la película nos deja con un mensaje muy importante, que es importante ver el pasado, agradecer las cosas buenas que él mismo te dejó y aprender a seguir adelante, a pesar de las adversidades.
I definitely liked this movie very much; it leaves you with a very important message and shows you that sometimes not everything is rosy and movies don't have the prettiest endings, but there are always positive things. I really liked that they showed how our protagonist can move forward even having the memory of Minato, showing us that it is not important or not necessary or not be forgotten in order to create your own path. I feel that the movie leaves us with a very important message, that it is important to see the past, be grateful for the good things that he left you and learn to move forward, despite the adversities.
[Source](
¡Gracias por leer!
¡Muchas, muchas gracias por leer este pequeño resumen y llegar hasta aquí! Desde el momento uno, sabía que esta película me iba a dejar un poco triste, ya que había escuchado muchos spoilers acerca de la misma, pero aún así no me arrepiento ni un minuto de haberla visto, ya que me parece hermosa y única en la industria de la animación. Sin más, ¡nos vemos!
Thank you so, so much for reading this little recap and making it this far! From moment one, I knew this movie was going to leave me a little sad, as I had heard a lot of spoilers about it, but I still don't regret a minute of watching it, as I find it beautiful and unique in the animation industry. Without further ado, see you!