
글을 영어로 작성하면 더 많은 사람들이 읽을 수 있습니다.
외국인들도 내 글을 읽어줄 뿐만 아니라 댓글을 달아줄 수 있는데요.
이로 인해 외국인과 소통할 수 있는 기회가 생긴답니다.
좋은 건 다들 알지만 막상 시작하기가 어렵죠?
영어 실력도 걱정이요.
제가 유용한 팁을 알려드겠습니다.
영어를 조금이라도 공부하셨던 분이라면 유용하게 사용하실 수 있어요.
방법은 간단합니다.
http://better-translator.com/?locale=ko
해당 사이트에 접속하시면 '더 나은 번역기'가 나타납니다.
구글 번역기가 더 좋은데 왠 '더 나은 번역기'냐고 생각하시는 분들이 계실텐데요.
사실 '더 나은 번역기'는 구글 번역기와 동일합니다.
여기에 하나 더 추가된 기능이 있죠. 흐흐흐

바로 중간 언어입니다.
구글 번역기를 이용할 때 영어를 일본어로 변역한 후에
일본어로 된 결과를 가지고 한글로 번역하면 문장이
매끄러워지는데요.
구글 번역기에서 일일이 복붙하기 귀찮습니다.
더 나은 번역기에서는 원클릭에 가능해요.
해당 글의 문장을 넣어서 바꿔 보았는데요.
어떠신가요?
완벽하진 않습니다.
이 상태에서 자신의 영어실력을 믿고 부족한 부분을 매꿔주시면 됩니다.
(문법 걱정은 크게 하지 않으셔도 돼요. 제 경험에
의하면 문법을 제대로 모르는 외국인도 많습니다.)

번역 결과물의 퀄리티를 더 높이고 싶다면 다음 팁을 참고해주세요.
지금까지 번역기에 대한 글이었습니다.
구글 번역기만 이용해보셨다면
해당 번역기도 한번 사용해보세요.
생각보다 좋을 수도 반대로 부족할 수도 있습니다.
도움이 되었으면 좋겠네요.^^