Muy buenas noches querida comunidad de #motherhood !
En la vida de un padre no hay día importante que el cumpleaños de nuestros hijos, fechas que nos transportan a instantes mágicos, a momentos inolvidables haciendo que un sin fin de sensaciones recorran nuestro cuerpo y una gran emoción inunden el corazón.
El 21 de marzo del 2020, un día después del nacimiento de Hive y del confinamiento obligatorio en Argentina a causa de la pandemia del Covid-19 llegaba a nuestras vidas la pequeña y dulce Almendra.
Good night, dear #motherhood community!
In a parent's life, there's no day more important than our children's birthdays. These days transport us to magical, unforgettable moments, causing endless sensations to course through our bodies and overwhelming emotion to flood our hearts.
On March 21, 2020, one day after Hive's birth and the mandatory lockdown in Argentina due to the Covid-19 pandemic, sweet little Almendra arrived in our lives.
Si bien recuerdo aquel día con enorme alegría y emoción debo confesar que el clima raro que se vivía por aquellos días dejaban un extraño sabor amargo provocado quizá por la angustia y la incertidumbre reinante por aquellas fechas.
Ya los últimos controles con la obstetra fueron extraños a causa de los protocolos que se debían respetar, sobre todo el personal de salud.
Aquel maravilloso día, aquel 20 de marzo a las 8:30 de la mañana nació por cesárea una dulce y tranquila princesa que llamaríamos Almendra.
Although I remember that day with enormous joy and emotion, I must confess that the unusual weather at the time left a strange bitter taste, perhaps caused by the anguish and uncertainty that prevailed at the time.
The final checkups with the obstetrician were already strange because of the protocols that had to be followed, especially by the medical staff.
That wonderful day, March 20th at 8:30 in the morning, a sweet and peaceful princess we would call Almendra was born by cesarean section.
Durante los primeros meses fue una niña muy tranquila que no nos llevó demasiado trabajo y la verdad que el tema del confinamiento en un primer momento fue hasta placentero ya que al no poder tener contacto con otras personas nada interfería con su ritmo pausado y tranquilo.
Claro está que aquella ilusión solo llegaría hasta el mes de diciembre del 2020, que con tan solo 9 meses comenzó a dar sus primeros pasos.
A partir de ese momento esa tranquila y dulce niña comenzaría a moldear su carácter y a convertirse en un gran torbellino que arrasaría con cuanto cosa se interpusiese en su camino.
Hoy en día ese pequeño torbellino se ha convertido en una verdadera tormenta tropical que me hace recordar mucho a mí cuando era pequeño.
During the first few months, she was a very calm little girl, and we didn't have to deal with much. The truth is that the lockdown was actually pleasant at first, since not being able to have contact with other people didn't interfere with her slow and peaceful pace.
Of course, that excitement wouldn't last until December 2020, when, at just 9 months old, she began to take her first steps.
From that moment on, that calm and sweet little girl would begin to shape her character and become a great whirlwind that would sweep away everything in her path.
Today, that little whirlwind has become a true tropical storm that reminds me so much of my childhood.
Mis primas me dicen que es igualita a mi de chico en el carácter, en lo inquieta y demandante, por lo cual siento una gran conexión con ella.
Si bien tanto Azul, como Almendra son muy compañeras conmigo me acompañan en cada loca aventura que les propongo, Azul, la mayor, tiene un carácter mucho más tranquilo y pasivo. Almendra en cambio en mucho más enérgica y explosiva.
Como es costumbre, todos los años para su cumpleaños le alquilamos una casita de fiestas para celebrar con sus compañeros del jardín y amiguitos del barrio y es un momento que espera durante todo el año.
Este año las inundaciones ocurridas en la ciudad el 7 de marzo (ya haré una publicación sobe el tema) hicieron que no solo los preparativos se retrasaran, sino que se corriera el riesgo de tener que aplazarlo por las graves consecuencias sufridas en gran parte de la ciudad.
My cousins tell me she's just like me when I was a kid in personality, restless and demanding, which is why I feel a strong connection with her.
While both Azul and Almendra are great companions to me, they join me on every crazy adventure I propose. Azul, the older one, has a much calmer and more passive personality. Almendra, on the other hand, is much more energetic and explosive.
As usual, every year for her birthday we rent a party house to celebrate with her kindergarten classmates and neighborhood friends, and it's a moment she looks forward to all year.
This year, the floods that occurred in the city on March 7th (I'll write a post about it) not only delayed preparations but also risked having to postpone the event due to the serious consequences suffered in much of the city.
Gracias a Dios el salón no sufrió consecuencias graves y pudimos festejar su cumple con sus amigos y familia.
Pasaron una tarde repleta de juegos y diversión. Creanme que si bien uno quiere verla disfrutar siempre, verla tan feliz el día de su cumple hace que uno los disfrute mucho más. En definitiva los padres siempre queremos ver felices a nuestros hijos.
Así, casi sin darnos cuenta nuestros niños creciendo y disfrutando de esas fechas tan especiales para la familia entera. Siempre guardando estos momentos tan lindos y especiales en nuestro interior y construyendo este hermoso album de recuerdos
Les dejo un gran abrazo a todos
Thank God the room wasn't seriously affected, and we were able to celebrate her birthday with her friends and family.
They spent an afternoon full of games and fun. Believe me, while you always want to see her enjoy herself, seeing her so happy on her birthday makes you enjoy it even more. Ultimately, parents always want to see their children happy.
So, almost without realizing it, our children are growing up and enjoying these special times for the entire family. Always cherishing these beautiful and special moments inside us and building this beautiful album of memories.
I send a big hug to everyone.