Dulce tristeza de las rosas
Este es un poema sobre la nulidad,
sobre la distancia,
sobre la posibilidad de las cosas
y sobre ti.
Un poema árido,
sediento de aquellas canciones
que olvidaremos fácilmente.
Este es, si se quiere,
una especie de manifiesto sobre el desamor
o sobre la franca y dulce tristeza de las rosas.
Este es un poema olvidable, simple,
lleno de huequitos y de fantasmas,
de mensajes secretos,
con ciertas luces.
Este poema no existe,
no está en el filo de la navaja
ni entra por el hueco de la aguja.
Es un texto prescindible
que durante muchos días estará rodando en tu cabeza
como una pelota de fuego.
✍️ 𝐓𝐞𝐱𝐭𝐨 𝐝𝐞 𝐦𝐢 𝐀𝐮𝐭𝐨𝐫í𝐚.
📸 𝐈𝐦á𝐠𝐞𝐧𝐞𝐬 𝐜𝐫𝐞𝐚𝐝𝐚𝐬 𝐞𝐧 𝐯𝐞𝐫𝐬𝐢ó𝐧 𝐥𝐢𝐛𝐫𝐞 𝐝𝐞 𝐆é𝐦𝐢𝐧𝐢.
Sweet sadness of the roses
This is a poem about nothingness,
about distance,
about the possibility of things,
and about you.
A barren poem,
thirsting for those songs
we will easily forget.
This is, if you will,
a kind of manifesto on lovelessness,
or on the frank and sweet sadness of roses.
This is a forgettable poem, simple,
full of little holes and ghosts,
of secret messages,
with certain lights.
This poem does not exist,
it is not on the edge of a knife,
nor does it pass through the eye of a needle.
It is a disposable text
that for many days will roll around in your head
like a ball of fire.
✍️ 𝐓𝐞𝐱𝐭 𝐨𝐟 𝐌𝐲 𝐎𝐰𝐧.
📸 𝐈𝐦𝐚𝐠𝐞𝐬 𝐜𝐫𝐞𝐚𝐭𝐞𝐝 𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐟𝐫𝐞𝐞 𝐯𝐞𝐫𝐬𝐢𝐨𝐧 𝐨𝐟 𝐆𝐞𝐦𝐢𝐧𝐢.