My Experience Celebrating the Cross of May 馃尭馃尲 || Educative Activity

2025-05-21T22:40:33

Happy to greet yu once again, this month of May as is known is a month of many festivities in the educational institutions of my country, among them highlights the religious cultural celebration of the Cross of May which is traditionally celebrated on the 3rd to welcome the rainy season and good harvest, honoring the Holy Cross being a propitious occasion to organize dances, processions, songs and gastronomic fairs of the typical dishes of the region, processions, songs and gastronomic fairs of the typical dishes of the region, highlighting in the sweets those desserts made with coconut and papel贸n, such as coconut kisses, majarete, rice with coconut, coquitos, nougat, coconut cookies, catalinas, and others based on mango, such as mango jelly, sweet mango, mango carato, among others; in addition to savory dishes such as curds, pastries, arepas, empanadas.
Gusto en saludarnos una vez m谩s, este mes de mayo como es sabido es un mes de muchas festividades en las instituciones educativas de mi pa铆s, entre ellas destaca la celebraci贸n cultural religiosa de la Santa Cruz de Mayo, que tradicionalmente se celebra el d铆a 3 para dar bienvenida a la temporada de lluvias y buena cosecha, rindiendo honores a la Santa Cruz siendo una ocasi贸n propicia para organizar bailes, procesiones, cantos y ferias gastron贸micas de los platos t铆picos de la regi贸n, destacando en la dulcer铆a aquellos postres elaborados con coco y papel贸n, como besos de coco, majarete, arroz con coco, coquitos, turrones, galletas de coco, catalinas, y otros a base de mango, como jalea de mango, dulce de mango, carato de mango, entre otros; adem谩s de platos salados como cuajados, pastelitos, arepas, empanadas.


In the educational institution where I work, this celebration took place two days ago, which was organized by the Coordination of Culture and had the participation and support of students, teachers and representatives who make life in the institution, starting with the traditional ascent of the cross by a group of students, who organized in pairs were dancing the cross to go up step by step as the traditional songs were sung, It was a gratifying experience for the public present, since we were able to enjoy the beautiful voices of the students who sang demonstrating their great talent, in addition to infecting us with the enthusiasm present in the place, another group of students declaimed poems, there were also dances by a group of cultors belonging to the surrounding community, who demonstrated that age is not a determining factor to be part of this type of cultural activities.
En la Instituci贸n educativa donde laboro, se llev贸 a cabo esta celebraci贸n hace dos d铆as, el cual fue organizado por la Coordinaci贸n de Cultura y cont贸 con la participaci贸n y apoyo de los estudiantes, docentes y representantes que hacemos vida en la Instituci贸n, iniciando con la tradicional subida de la Cruz a cargo de un grupo de estudiantes, quienes organizados en parejas iban bailando la cruz para irla subiendo pelda帽o a pelda帽o a medida que se entonaban los cantos tradicionales, siendo una experiencia fue gratificante para el p煤blico presente, ya que pudimos disfrutar de las hermosas voces de las estudiantes que cantaron demostrando su gran talento, adem谩s de contagiarnos con el entusiasmo presente en el lugar, otro grupo de estudiantes declamaron poemas, hubo bailes tambi茅n por parte de un grupo de cultores pertenecientes a la comunidad aleda帽a, quienes demostraron que la edad no es un factor determinante para ser parte de este tipo de actividades culturales.


My tourism students were in charge of the protocol, putting into practice their knowledge of protocol and etiquette for this type of event, so they were attentive to every detail, we closed the dances with the descent of the cross, and a beautiful dance of a student of telematics, who transmitted with her steps the passion and faith that we feel for the Holy Cross, finally the rich cuisine that was exhibited was distributed to those present.
Mis estudiantes de turismo fueron los encargados del protocolo poniendo en pr谩ctica sus conocimientos en protocolo y etiqueta para este tipo de eventos por lo que estaban al pendiente de todo detalle, cerramos los bailes con la bajada de la cruz, y una hermosa danza de una estudiante de telem谩tica, quien trasmiti贸 con sus pasos la pasi贸n y la fe que sentimos por la Santa Cruz, finalmente se reparti贸 a los presentes la rica gastronom铆a que estaba exhibida.


As a teacher, I am pleased that my students are integrally formed while demonstrating their artistic talents in this type of activities, I believe that the school and high schools are the perfect places to discover the potential and talents of each one of them, involving these aspects in the learning and teaching process, because as a technical school we do not stay in the theory, but we move towards the implementation of their knowledge to be creators of their own future.
Como docente me siento complacida que mis estudiantes se formen integralmente a la vez que demuestren sus dotes art铆sticas en este tipo de actividades, considero que la escuela y liceos son los lugares perfectos para descubrir las potencialidades y talentos de cada uno de ellos, involucrando estos aspectos en el proceso de aprendizaje y ense帽anza, ya que como escuela t茅cnica que somos no nos quedamos en la teor铆a, sino que avanzamos hacia la puesta en pr谩ctica de sus conocimientos para que sean creadores de su propio futuro.


4.jpg/
I am delighted to share with you my experience and I invite you to leave me in the comments your impressions of how you usually celebrate this holiday in your educative institutions, until another opportunity.
Me encanto compartirles mi experiencia durante este evento y los invito a dejarme en los comentarios sus impresiones de como acostumbran celebrar esta festividad en sus instituciones educativas, hasta una nueva oportunidad.


***All rights reserved to @luzscarllet18 / Todos los Derechos de esta publicaci贸n son exclusivos del Autor*** *** ***I Don't authorize anyone to use my Photos / No Autorizo a nadie a usar mis fotos.***
420
3
12.62
3 Replies