ESPAÑOL
Hola, ¿que tal amigos?, hoy quise hacer algo de lettering y quiero compartir con ustedes como me fue.
Bueno, les cuento que hace dos años aprendí en un curso a hacer varios tipos de letras, incluso, me volví una experta y cada vez que veo algo en pinteres me pongo a hacerlo y me queda igual, pero, hoy, quise hacer algo sin guiarme de nada. Lo único malo es que me equivoqué en una palabra y cuando quise taparlo con corrector, resulta, que se había acabado. Sinceramente no pensé en cortar una hoja y taparlo, eso lo pensé después que metí la pata, vengan conmigo para que vean.!!
Los materiales son:
Una hoja blanca
Lápiz
Marcadores de colores
Y una gran idea
ENGLISH
Hi, how are you guys? Today I wanted to do some lettering, and I want to share with you how it went.
Well, I'll tell you that two years ago I learned how to do various types of letters in a course. I even became an expert, and every time I see something on Pinterest, I start doing it and it turns out the same. But today, I wanted to do something without any guidance. The only bad thing is that I made a mistake in a word, and when I tried to cover it with whiteout, it turned out it was gone. Honestly, I didn't think about cutting a sheet of paper and covering it up; I thought about that after I messed up. Come with me so you can see!
The materials are:
A white sheet of paper
Pencil
Colored markers
And a great idea!

Primero escogí la palabra para enmarcar y fue "LOVE" y empecé.
Cuando uno realiza lettering tiene que saber la caligrafía corrida, de esas que usaban antes en las escrituras inglesas, de hecho, de ahí vienes el lettering, que viéndolo de una manera más fácil, es dibujar las letras.
Se empieza por hacer las letras corridas y luego vas a dibujar otra línea sobre la parte que cae de la letra o mejor dicho, la parte que baja. Ya verán.
First, I chose the word to frame, "LOVE," and I started.
When you do lettering, you have to know the running script, the kind used in English scripts before. In fact, that's where lettering comes from. In simple terms, it's drawing letters.
You start by doing the running letters, and then you'll draw another line over the part that falls off the letter, or rather, the part that goes down. You'll see.



Cuando ya se haga todo eso, simplemente vamos a dar color a nuestra palabra. Yo decidí ponerle la línea de color rojo y luego solo le puse un poco de marcador del mismo color para dar algo de brillo.
Para continuar, solo le puse marcador por dentro de un todo más claro que el que usé para las sombras, como pueden ver hay color más oscuro de una parte que de otra, eso se llama sombra, también le di un toque mínimo con el color gris pero, por el lado de afuera de la palabra.
Once all that's done, let's simply color our word. I decided to add a red outline and then just a little bit of the same colored marker to give it some shine.
To continue, I only added a lighter shade of marker inside the word than the one I used for the shadows. As you can see, some areas are darker than others; this is called shading. I also added a minimal touch of gray, but on the outside of the word.



Quise exagerar con una cinta que me costó algo hacer y al final le quise escribir la palabra "yourself", tristemente la escribí mal, me comí la letra "l". "Eso tiene solución" pensé mientras buscaba el corrector, corrector que se había terminado. Yo no pensé en cortar una hoja y pegarla, lo pensé hace ratico, pero, ya era tarde, y tuve que dañar la cinta con ese marcador negro y de paso el azul 🙄. Ya para la próxima lo sé. 😁
Terminé con el toque de unos corazones rosados..
¡¡¡Espero que les guste!!!
I wanted to go overboard with a piece of tape that took me a while to make, and in the end I wanted to write the word "yourself" on it. Sadly, I misspelled it, and I missed the letter "l." "There's a solution," I thought as I looked for the whiteout, which I'd run out of. I didn't think to cut a sheet of paper and glue it on; I thought about it a while ago, but it was too late, and I had to damage the tape with that black marker, and the blue one at that 🙄. I'll know for next time. 😁
I finished with a touch of pink hearts.
I hope you like it!!!
Translated with https://www.deepl.com/translator