Bienvenidos amigos de @jewelry a mi blog.💜🩶
Hola mis queridos amigos de ésta hermosa y creativa comunidad de artesanos, les deseo un feliz inicio de semana con muchas bendiciones, hoy les traigo la creación de un lindo bracelet en honor a la mujer por el mes marzo, mes de la mujer y su celebración internacional en la comunidad, así que quiero invitar igualmente a mis amigas a aparticipar en ésta iniciativa a mi amiga
@josdelmi,
@josdelmi y
@josdelmiComo ven es un brazalete sencillo pero muy hermosa digno regalo para está ocasión, elaborada con tejido en macramé punto plano en hilo chino color lila, con corazón y balines color plata ideal para combinar con tu look diario.
Welcome friends of @jewelry to my blog.💜🩶
Hello my dear friends of this beautiful and creative community of artisans, I wish you a happy start of the week with many blessings, today I bring you the creation of a nice bracelet in honor of women for the month of March, month of women and its international celebration in the community, so I want to invite my friends to participate in this initiative my friend
@josdelmi,
@josdelmi and
@josdelmiAs you can see it is a simple but very beautiful bracelet worthy gift for this occasion, made with macramé weave flat stitch in lilac Chinese thread, with heart and silver colored balls ideal to combine with your daily look.

Es un lindo detalle para regalar para éstas ocasión a la mujer más cercana de tu familia, amistades o compañera de trabajo en su día. 💜🩶
It is a nice detail to give for this occasion to the closest woman in your family, friends or co-worker on her day. 💜🩶

MATERIALES PARA SU ELABORACIÓN:
● 2 metros de hilo chino lila.
● 1 corazón de metal color plata.
● 4 balines de color plata.
● Regla.
● Tijera.
● Yesquero.
MATERIALS FOR ITS ELABORATION:
● 2 meters of lilac Chinese thread.
● 1 silver colored metal heart.
● 4 silver colored balls.
● Ruler.
● Scissors.
● Tinder.

ELABORACIÓN DEL BRAZALETE:
PASO A PASO:
Hacemos el centro del brazalete:
● Medimos y cortamos 35 cm de largo de hilo lila chino.
● Quemamos las puntas con el yesquero y luego introducimos el hilo por un balin plata.
● Seguidamente introducimos el hilo por el agujero del corazón e introducimos el otro balin.
● Estas tres piezas de color plata debe quedar en el centro de hilo chino de 35 cm .
MAKING THE BRACELET:
STEP BY STEP:
We make the center of the bracelet:
● We measure and cut 35 cm lengths of lilac Chinese thread.
● We burn the ends with the tinder and then insert the thread through a silver ball.
● We then thread the thread through the hole in the heart and insert the other ball.
● These three silver pieces should be in the center of the 35 cm Chinese thread.

Procedemos al tejido de macramé:
● Cortamos dos hilo chino de 70 cm cada uno.
● En un extremo del brazalete realizamos un nudo simple provisional en el centro para sujetar el corazón .
● Luego en el otro extremo del brazalete colocamos un hilo de 70 cm amarrado en el otro extremo del corazón.
● Comenzamos a tejer el punto plano de macramé .
● Comenzamos del lado izquierdo doblando hacia arriba y derecha y luego el hilo de la derecha lo pasamos por debajo del centro y lo sacamos por la izquierda.
● Vamos apretando y cerrando el nudo hasta apretarlo todo.
● Ahora hacemos el mismo procedimiento pero comenzando del lado derecho.
● Doblamos el hilo de la derecha por encima hacia la izquierda.
● Pasamos el hilo de la izquierda por debajo y lo sacamos por el centro de la derecha.
● Apretamos el nudo hasta cerrarlo todo.
We proceed to macramé weaving:
● We cut two Chinese thread of 70 cm each.
● At one end of the bracelet we tie a temporary simple knot in the center to hold the heart .
● Then at the other end of the bracelet we place a 70 cm thread tied at the other end of the heart.
● We begin to weave the flat macramé stitch .
● We start from the left side doubling up and right and then the right thread we pass it under the center and pull it out on the left.
● We go tightening and closing the knot until we tighten it all.
● Now we do the same procedure but starting from the right side.
● Fold the thread on the right over to the left.
● We pass the thread on the left underneath and pull it out through the center on the right.
● Tighten the knot until it is all closed.


Seguimos tejiendo en macramé:
● Aquí como ven seguimos tejiendo un extremo en punto plano de macramé.
● Repetimos la operación primero de izquierda y luego de derecha y así vamos alternando el tejido.
● Podemos hacer hasta 20 nudos en un extremo.
● Luego volteamos el brazalete y quitamos el nudo provisional.
● Comenzamos a tejer el otro extremo amarrando también el hilo chino de 70 cm .
● Aplicando la misma técnica de macramé del extremo anterior y seguimos tejiendo éste extremo.
● También hacemos unos 20 nudos para emparejar el brazalete.
We continue weaving in macramé:
● Here as you see we continue weaving one end in flat macramé stitch.
● We repeat the operation first left and then right and so we alternate weaving.
● We can make up to 20 knots at one end.
● Then we flip the bracelet over and remove the temporary knot.
● We start weaving the other end also tying the 70 cm Chinese thread.
● Applying the same macramé technique as the previous end and we continue weaving this end.
● We also make about 20 knots to match the bracelet.


Terminamos el brazalete:
● Aquí ya terminamos los dos extremo del brazalete.
● Cortamos y quemamos con el yesquero el hilo sobrante .
● Hacemos con 20 cm de hilo chino el cierre del brazalete igual con punto plano de macramé.
● También cortamos y quemamos el sobrante de hilo.
● Luego le colocamos un balin plata a cada punta del hilo colgante del brazalete.
● Hacemos un nudo franciscano a cada punta y quemamos con el yesquero para sellar.
We finish the bracelet:
● Here we already finished the two ends of the bracelet.
● We cut and burn with tinder the excess thread .
● We make with 20 cm of Chinese thread the clasp of the bracelet the same with flat macramé stitch.
● We also cut and burn the leftover thread.
● Then we place a silver ball on each end of the hanging thread of the bracelet.
● We tie a Franciscan knot at each end and burn with the tinder to seal.

Aquí pueden ver ya terminado éste lindo bracelet color lila y con corazón en honor al día internacional de la mujer que se celebra en el mes de marzo.💜🩶
Here you can see already finished this beautiful lilac colored bracelet with heart in honor of the International Women's Day celebrated in March.💜🩶

Fácilmente puedes realizar éste lindo bracelet para regalarlo a esa mujer especial para ti, de tu entorno familiar, amigas y compañeras de trabajo. 💜🩶
You can easily make this cute bracelet as a gift for that special woman in your family, friends and co-workers. 💜🩶

Amigos les muestro éste hermoso trabajo tejido en macramé un lindo bracelet con corazón en plata y tejido macramé. 💜🩶
Friends I show you this beautiful work woven in macramé a nice bracelet with heart in silver and macramé weaving. 💜🩶

Un trabajo manual más, hecho con amor para celebrar éste día tan importante reconocido internacionalmente, para nosotras las mujeres, es un honor crear éstas lindas pulseras para regalar y participar en ésta hermosa iniciativa de esta Maravillosa comunidad
@jewelry.One more manual work, made with love to celebrate this day so important internationally recognized, for us women, it is an honor to create these beautiful bracelets to give away and participate in this beautiful initiative of this wonderful community
@jewelry.
Siempre agradecida por su apoyo amigos de @jewelry, es un placer crear lindos trabajos artesanales de accesorios para ustedes y en especial para el día de la mujer.💜🩶
Son fotos mías tomadas desde mí teléfono Samsung, editadas por foto collage frame y traducida por Deepl.
Always grateful for your support @jewelry friends, it's a pleasure to create beautiful handcrafted accessory works for you and especially for women's day 💜🩶.
These are photos of me taken from my Samsung phone, edited by photo collage frame and translated by Deepl.