English Version
Walking around the City
Today I decided to celebrate Easter Sunday by taking a black and white tour through one of the most iconic and important spaces of the city in terms of its historical burden, since I am outside the national pantheon, a sacred precinct that protects inside the remains of men and women whose courage, actions, and ingenuity helped the growth of a strong, independent and prosperous nation. It is a space where we can find a perfect balance between monumental style constructions and a nature whose trees count the years by decades; therefore, we find a permanently pleasant climate and truly incredible scenery.
Versión en Español
Caminando por la Ciudad
Hoy decidí celebrar el domingo de la Pascua de Resurrección dando un recorrido en blanco y negro por uno de los espacios de la ciudad más icónicos e importantes en cuanto a su carga histórica, puesto que me encuentro en las afueras del panteón nacional, un recinto sagrado que protege en su interior los restos de hombres y mujeres cuyo valor, acciones, e ingenio ayudaron al crecimiento de una nación fuerte, independiente y próspera. Es un espacio en donde podemos encontrar un equilibrio perfecto entre construcciones de estilo monumental y una naturaleza cuyos árboles cuentan los años por décadas; por lo tanto, encontramos un clima permanentemente agradable y unos escenarios realmente increíbles.




Under the radiant sun, a blue sky and the perennial breeze I walk through paths, squares and roads, looking for interesting plans, which give me beautiful pictures, where we can discover the details and features of a sector of the city that maintains a totally different energy charge to the rest. Here one breathes respect, honor and glory, but at the same time it is a space where children, youth and adults can develop leisure activities without any problem, that is, it is an icon fully integrated to the benefit of the Caracas society.
Bajo el sol radiante, un cielo azul y la brisa perenne camino a través de senderos, plazas y calzadas, buscando planos interesantes, los cuales me regalen fotografías lindas, en donde podamos descubrir los detalles y rasgos de un sector de la ciudad que mantiene una carga energética totalmente diferente al resto. Acá se respira respeto, honor y gloria, pero al mismo tiempo es un espacio en donde niños, jóvenes y adultos pueden desarrollar actividades de esparcimiento sin problema alguno, es decir, se trata de un icono totalmente integrado al beneficio de la sociedad caraqueña.



I enjoy when public spaces are in optimal conditions, since this gives us originality and beauty, attributes that many times in some cities seem elusive, but fortunately in Caracas have become part of everyday life, which makes this capital an increasingly welcoming and beautiful place. Fortunately, today turned out to be perfect, since we have a really exquisite natural brightness, which is combined with incredible shadows that draw abstract patterns all around us, while the cloud-free sky gives us depth and at the same time gives us images with a uniform and clean background, which although it has some nuances this are nothing more than an extraordinary complement to a scenario where the curved and straight lines show us the true reality of the city.
Disfruto cuando los espacios públicos se encuentran en óptimas condiciones, ya que esto nos regala originalidad y belleza, atributos que múltiples ocasiones en algunas ciudades parecieran esquivos, pero que en Caracas afortunadamente se han convertido en parte de la cotidianidad, lo cual permite hacer de esta capital un lugar cada vez más acogedor y más bello. Afortunadamente, el día hoy resultó ser perfecto, ya que contamos con un brillo natural realmente exquisito, el cual se combina con increíbles sombras que dibujan patrones abstractos en todo nuestro entorno, mientras que el cielo libre de nubes nos proporciona profundidad y al mismo tiempo nos regala imágenes con un fondo uniforme y limpio, que si bien cuenta con algunos matices esto no son más que un extraordinario complemento para un escenario en donde las líneas curvas y rectas nos muestran la verdadera realidad de la ciudad.
Cameras / Cámaras:
Síragon SP-7200
Location: Downtown Caracas - Capital District - Bolivarian Republic of Venezuela
Ubicación: Centro de Caracas - Distrito Capital - República Bolivariana de Venezuela