
Hola amigos || Hello friends
Hemos hablado demasiado de la música y creo que aún podríamos escribir un nuevo testamento con todo lo que podemos sumarle o restarle a la historia musical de todas las décadas vividas. Sabemos que la música es un idioma universal de la expresión humana y eso es porqué ese lenguaje le habla directamente al corazón y al oído. Esto es atravesando culturas, edades y fronteras. En la música vemos claramente cómo puede unir comunidades, desafiar estructuras, libera emociones y sin duda fomenta la imaginación.
We have talked too much about music, and I think we could still write a new testament with everything we can add or subtract from the musical history of all the decades we have lived through. We know that music is a universal language of human expression, and that is why this language speaks directly to the heart and the ear. This transcends cultures, ages, and borders. In music, we clearly see how it can unite communities, challenge structures, release emotions, and undoubtedly foster the imagination.


Siempre suelo resaltar las diferentes épocas que he vivido a nivel musical como de ver un casete extinguirse y así muchos de los artefactos que usábamos en mi adolescencia y bueno, no cabe duda que cada época trae sus estilos y sus herramienta pero junto a eso sus preguntas e incertidumbre. Desde las partituras que buscan la exactitud hasta las plataformas que democratizan la creación y es aquí donde vemos que aún a pesar de los avances de la música, la misma se sigue un diálogo constante entre tradición y novedad. Buen punto cuando vemos que existen personas como yo que todavía prefieren lo tradicional y no los nuevos estilos musicales y esto lo digo como compositor dado que como tal me puedo considerar un artesano de emociones en donde mis letras logran moldear sensaciones, proponer mundos posibles y por qué no, habitarlos por un rato.
I always tend to highlight the different eras I have lived through musically, such as seeing cassette tapes become extinct, along with many of the devices we used in my adolescence. There is no doubt that each era brings its own styles and tools, but along with that come questions and uncertainty. From sheet music that seeks accuracy to platforms that democratize creation, we see that despite advances in music, there is still a constant dialogue between tradition and novelty. It's a good point when we see that there are people like me who still prefer the traditional and not the new musical styles, and I say this as a composer, since as such I can consider myself a craftsman of emotions, where my lyrics manage to shape sensations, propose possible worlds, and, why not, inhabit them for a while.


