Siempre he pensado que el que tiene el don de crear con sus manos, tiene una gran bendición en ellas. Siento mucha admiración por todas estas personas, que imaginan algo en su mente y transforman sus pensamientos en algo físico que todos pueden admirar. Sin importar el tipo de artesanía que realice, el artesano hace una labor increíble y gracias a ellos podemos conocer nuestras raíces, la cultura y la identidad de cada región.
En Venezuela, por ejemplo, tenemos una rica cultura artesanal y en mi Estado, el arte manual es muy apreciado y forma parte de nuestra cultura. Mis abuelos tejían. Ellos realizaban alpargatas o cotizas como ellos la llamaban, no tengo fotos de esto, pero hasta hace poco mi papá las usaba. Tejer es un arte increíble, un tipo de artesanía que gusta mucho y que además tiene mucha utilidad.
I have always thought that the one who has the gift of creating with his hands, has a great blessing in them. I feel great admiration for all these people, who imagine something in their mind and transform their thoughts into something physical that everyone can admire. Regardless of the type of craft they make, the artisan does an incredible job and thanks to them we can know our roots, the culture and identity of each region.
In Venezuela, for example, we have a rich artisan culture and in my state, handmade art is very much appreciated and is part of our culture. My grandparents used to weave. They made espadrilles or cotizas as they called them, I don't have pictures of this, but until recently my dad wore them. Weaving is an incredible art, a type of handicraft that is very much appreciated and also has a lot of utility.
Mi mamá me enseño a tejer, pero con el paso del tiempo fui dejando a un lado este oficio tan maravilloso, que seguramente en algún momento retome, o tal vez no, pero cada vez, que veo cosas tejidas, me llaman mucho la atención. El año pasado visité un mercado artesanal en un pueblo llamado Moconoque en este pueblo disfrute mucho de un mercado artesanal y me enamore de estos amigurumis. Wow simplemente quedé maravillada con cada una de estas piezas.
My mother taught me to knit, but as time went by I put aside this wonderful craft, which I will surely take up again at some point, or maybe not, but every time I see knitted things, they catch my attention. Last year I visited a craft market in a town called Moconoque in this town I really enjoyed a craft market and I fell in love with these amigurumis. Wow I was simply amazed with each of these pieces.
Estuve conversando con la creadora de estas piezas y ella me dijo que cada una de ellas, puede llevarle entre tres días a una semana de trabajo, un trabajo que requiere de paciencia, de concentración y que resulta incluso terapéutico y esta es otra bondad que nos da la artesanía que puede ser un oficio que llena de mucho bienestar a quien los crea y a quien los admira.
En Mérida, es muy común encontrar muñecas de trapo, muñecas tejidas, es un tipo de arte muy especial y bonito, recuerdo tener un par de ellas en mi infancia y muchas veces me he visto tentada a comprar una. Esta bella muñeca, la descubrí hace poco en el Mercado Principal de Mérida, un lugar lleno de artesanía de todo tipo, pero especialmente de madera.
I was talking with the creator of these pieces and she told me that each one of them can take between three to a week of work, a work that requires patience, concentration and that is even therapeutic and this is another goodness that gives us the craftsmanship that can be a trade that fills with much well-being to those who create them and those who admire them.
In Merida, it is very common to find rag dolls, woven dolls, it is a very special and beautiful type of art, I remember having a couple of them in my childhood and many times I have been tempted to buy one. This beautiful doll, I recently discovered it in Merida's Main Market, a place full of handicrafts of all kinds, but especially made of wood.
La familia de mi esposo, quienes se han convertido en mi segunda familia, son artesanos, ya he subido algunas de sus piezas a mi blog y cada vez que los visito descubro una pieza nueva e interesante de madera. Esta guacamaya fue realizada por ellos, es la obra más grande que les conozco y yo la adoraba, pero ya la vendieron y seguro estará decorando algún lugar tan especial como esta pieza.
My husband's family, who have become my second family, are artisans, I have already uploaded some of their pieces to my blog and every time I visit them I discover a new and interesting piece of wood. This macaw was made by them, it is the biggest piece I know and I adored it, but they have already sold it and I'm sure it will be decorating some place as special as this piece.
I feel that artisans are an important part of society and learning a little of this art, which is so diverse, brings many benefits, so when I heard about a clay craft course for children in the community I did not hesitate to enroll my son, who had fun modeling clay and this was the result of his work. I think that teaching children the value of craftsmanship is the way to make this work transcend in time and pass from generation to generation.
Siento que los artesanos forman una parte importante de la sociedad y aprender un poco de este arte, que es tan diverso, trae muchos beneficios, por eso, cuando me enteré de un curso de artesanía de arcilla para niños en la comunidad no dude en inscribir a mi hijo, quien se divirtió modelando arcilla y este fue el resultado de su trabajo. Pienso, que dándole a conocer el valor del trabajo artesanal a los niños, es la forma de que esta labor transcienda en el tiempo y pase de generación en generación.
This is my entry to the
artisan's day initiative, I take the opportunity to invite my friend
@leidimarc,
@leidimarc and
@leidimarc to participate. I want to congratulate all the artisans, keep up the wonderful work.
Esta es mi entrada a la
iniciativa del día del artesano, aprovecho de invitar a mi amiga
@leidimarc,
@leidimarc y
@leidimarc a participar. Quiero felicitar a todos los artesanos, sigan con esa labor tan maravillosa.