
Image Source
**esia ruakpona** ~ Oh wicked generation!
**die muonana worhuna** ~ What is this you have done?
**wo whivo uhwore wo mwe mona** ~ You killed the farmers and captured the children,
**osuna gwa wan** ~ The leaders has sent you

Image Source
**Abibro ohoyinmi gwolor bi olokpa** ~ How many times have I wanted to put my armies,
**Usu rhi o ranwa** ~ round all your people
**Ebe oniohon mono bie botor ribekpe Ron ye** ~ Just as a hen gathers her chicks under her wings
**beti wole rho vwe eeh** ~ But you would not let me!
**fiki rho tionyina, motor whe ko rie whi yo** ~ And so your land will be abandoned and empty
**Whro kenana yanra mevwewe** ~ From now on I tell you
**Wo bi mrevwe ofaa** ~ You will never see me again
Poem composed by @diamondrich. Written in my mother tongue (Urhobo) and translated in English.
Thanks for dropping by.
Join the #SteemitSchool Discord Channel
here
and take part in one of the fastest growing Steemit communities for education with 24/7 support.
Introduce yourself in the Discord, saying you were invited by @diamondrich and tell us a bit about yourself