[영어표현] 아 어쩌라고ㅡㅡ

By @alphapark5/26/2018kr

간만에 유튜브를 보면서 뒹굴뒹굴(♬)하다가 저의 롤모델을 찾아서 급히 스팀잇을 켰습니다. 추천동영상에 "오소리를 건들면 아주 X되는거에요"라는게 있어서 봤는데 완벽한 제 롤모델이더라구요ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ영상을 글 아래 첨부할테니 한번 보세용(조금 징그러울 수 있습니다ㅠㅠ)

벌꿀오소리란 녀석인데 생김새는 대충 요렇게 생겼습니다.
20180526_144246.png

겁없는 동물로 기네스북에 올랐다는 전설의 레전드같은 녀석인데, 영상을 보면 알겠지만 진짜 앞뒤없는 놈입니다. 벌한테 수천번을 쏘이면서도 벌집을 쟁취하고 코브라를 잡아먹기도 합니다.(코브라 먹다가 독때문에 기절했다가 일어나서 다시 먹습니다.ㅋㅋㅋㅋㅋ)

영상 나래이션이 중간중간 "It's doesn't give a shit"이라는 표현을 쓰는데 요녀석한테 이보다 더 적절한 표현은 없는 것 같습니다ㅋㅋ

벌에 쏘여? I don't give a shit
나보다 덩치가 커? I don't give a shit
뱀이야? I don't give a shit
뭐 독사라고?! I don't fxxking give a shit


I don't give a shit

이 표현은 한마디로 I don't care를 좀 더 세게 말하고 싶을 때 사용하시면 됩니다. "내가 알빠 아니잖아ㅡㅡ, 그래서 뭐 어쩌라고" 정도의 뉘앙스를 주고싶을때 I don't give a shit이라고 말하면 되죠. 생각보다 이 표현은 알아두면 쓸모가 많습니다. 예컨대

야!!! 니 전남친 여자친구 새로 생겼는데 완전 이쁘대!!!
야!!내가 이번에 건물을 하나 샀는데 어쩌고저쩌고 블라블라
야!! 너 내사촌의 이북동생의 친구의 옆집오빠 알지? 걔가~

그건 내가 알빠아니잖아!!!!!!!!!!!!! 어쩌라고!!!!!!!!!!


딱 요럴때 사용해주면 됩니다. 좀 부드럽게 마일드한 느낌으로다가 '응 내 알 바아니야^^'라고 말하고 싶으면 I don't give a damn/ '아 진짜 X또 신경안써ㅡㅡ아오 진짜' 라고 말하고 싶으면 I don't give a fxxk이라고 표현해도 되지만 원만한 인간관계를 위해 웬만하면 사용하지 않는 걸 추천드립니다.(그럼 왜 알려줌?)

(오늘의 예문/ 좀 멋있는 표현)
I don't give a shit what people think about me
남들이 나에 대해 뭐라 생각하든 신경안써.

꿀벌오소리 영상입니다
※비위가 약하신 분들은 재생하지 마세요※

26

comments