Working on my entrepreneurship - Trabajando en mi emprendimiento

2025-02-17T11:09:00

Hi, how are you? A glimpse of the last few months. Since November and especially December, I have been working a lot on my venture. I have been editing Mercado Libre's publications, because every time it is updated with something new, it is something I have to adapt to, as time goes by. The latest news is that the store that Mercado Libre has, called Mercado Shops, will stop working this year. From there I have had no sales because I have not wanted to publish it in my social networks, I only published it once and I have passed it to some people by private message. This is so that I don't have my publications copied by sellers from Cordoba. They have already copied images edited by me and text written by me, but they are from Buenos Aires, I try not to let it affect me, but well, nothing I can do. So as a result of this news, I have created an account in Tienda Nube, in the initial plan which is free. I'm going at my own pace and slowly, since in this plan I don't pay anything and also in principle it would be as a catalog.

Hola, cómo están? Un vistazo de los últimos meses. Desde noviembre y sobretodo diciembre, he estado trabajando mucho en mi emprendimiento. He estado editando las publicaciones de Mercado Libre, porque cada vez que se actualiza con algo nuevo, es algo a lo que me tengo que adaptar, a medida que va pasando el tiempo. La última noticia es que la tienda que tiene Mercado Libre y que se llama Mercado Shops, dejará de funcionar este año. Desde allí no he tenido ventas porque no he querido publicarla en mis redes sociales, solo la publiqué una vez y la he pasado a algunos por mensaje privado. Esto es para que no me copien las publicaciones los vendedores de Córdoba. Ya me han copiado imágenes editadas por mí y texto redactado por mí, pero son de Buenos Aires, trato de que no me afecte, pero bueno, nada puedo hacer. Así que a raíz de esta noticia, me he creado una cuenta en Tienda Nube, en el plan inicial que es gratuito. Voy a mi ritmo y despacio, ya que en este plan no pago nada y además en principio sería a modo de catálogo.


I have become a Platinum Market Leader, which I try to maintain with a lot of effort, although it all depends on the amount of sales and if I have complaints, returns, delayed shipments. There are variables that Mercado Libre takes to move up a level and this is the highest. I am not very happy, because someone may make a complaint or there may be a day when I can not get to the post office to ship, and then the percentages of sales that I try to keep below the limit are added (for example, if I exceed 8% of sales with delays in the last 60 days, I lose the Market Leader), so I take it easy, trying to meet all the requirements.

He llegado a ser Mercado Líder Platinum, lo que con mucho esfuerzo trato de mantener, aunque todo depende de la cantidad de ventas y si tengo reclamos, devoluciones, despachos con demora. Hay variables que Mercado Libre toma para subir de nivel y este es el más alto. No me alegro mucho, porque capaz alguien reclama o puede que haya algún día que no pueda llegarme al Correo a enviar, y ahí se van sumando porcentajes de ventas que trato de mantener por debajo del límite. (por ejemplo si paso el 8% de ventas con demoras en los últimos 60 días, pierdo el Mercado Líder), así que lo tomo con calma, tratando de cumplir con todos los requisitos.


I don't have a plan, or anything organized for the long term. At the moment, I just live from one week to the next or from one month to the next. Planning is something that is still very difficult for me, because of the amount of unforeseen events that tend to happen. So I make no promises that I will be able to post on Hive consistently. At least, until I finish organizing the Cloud Store. And also because the anime events I attend are usually published from one month to another, so I always have to be preparing stock, both for the event itself, as well as for online sales and orders that I usually deliver personally.

No tengo un plan, ni nada organizado a largo plazo. Por el momento, me dedico a vivir de una semana a otra o de un mes a otro. Planificar es algo que todavía me cuesta mucho, por la cantidad de imprevistos que suelen suceder. Así que no prometo que pueda publicar en Hive con constancia. Por lo menos, hasta que termine de organizar la Tienda Nube. Y también porque los eventos de anime a los que asisto, los suelen publicar de un mes a otro, por lo que tengo que siempre andar preparando stock, tanto para el evento en sí, como para las ventas online y los pedidos que suelo entregar personalmente.


Lastly, I almost forgot, how good it is to be able to write and the time it takes to do this publication. As I said above, no promises. The posts will come out, as soon as I finish writing and organizing them. I have a lot of pictures and things to share.

Por último, ya casi olvidaba, lo bueno que es poder escribir y el tiempo que conlleva hacer esta publicación. Como dije más arriba, no prometo nada. Los posts saldrán, tan pronto como termine de escribirlos y organizarlos. Tengo muchas fotos y cosas por compartir.



Translated with www.DeepL.com/Translator (free version) First banner edited with Corel - Primer banner editado en Corel Banner edited with Corel - Banner editado en Corel Own photos taken with my SAMSUNG A22 cell phone Fotos propias tomadas con mi celular SAMSUNG A22
28
7
0.32
7 Replies