Greetings friends of Hive, I hope you are well, today, I come to share with you a reunion I had with three brothers of Blood who studied with me in high school.
Saludos amigos de Hive, espero que se encuentren bien, en el día de hoy, les vengo a compartir un reencuentro que tuve con tres hermanos de Sangre que estudiaron conmigo en el liceo.
About 10 years ago they went to Spain, one by one, today the three of them are in different parts of the European continent, Fran is in Switzerland, Reinaldo in Madrid and Israel is in the Canary Islands.
Hace como 10 años se fueron a España, uno por uno, hoy en día los tres están en distintos lugares del continente europeo, Fran se encuentra en Suiza, Reinaldo en Madrid e Israel está en Canarias.
Due to life's circumstances, the three of them managed to be in Venezuela on the same dates. I am very happy about that, so I went with Crisly and Ishai to visit them in their mother city, Naiguata.
Por cuestiones de la vida los tres lograron estar en Venezuela en las mismas fechas, Eso me alegra mucho, por lo cual fui junto a Crisly e Ishai a visitarlos a su ciudad maternal, Naiguata.
The first day we were able to go to two beaches, the first week called “la Segunda”, the other was a beach very close to the Caracas beach, but I don't remember the name.
El primer día pudimos ir a dos playas, la primera semana llamaba "la Segunda", la otra fue una playa muy cerca de la playa los Caracas, pero no recuerdo el nombre.
In this part of the beach I was able to share with the older and younger brother, you can see our happiness, I am very grateful for this opportunity of life.
En esta parte de la playa pude compartir con el Hermano mayor y el menor, se nota nuestra felicidad, agradezco mucho por esta oportunidad de la vida.
After sharing a little while I went with Francisco to another beach, Reinaldo and Israel stayed on the second beach.
Después de compartir un ratico me fui con Francisco a otra playa, Reinaldo e Israel se quedaron en la segunda.
I know Francisco is fully dedicated to his baby, let's say he is in love with the whole process of being a father, that's why we changed the direction of the beach. It was very nice to be able to share between families, who would have thought, that was the first thing my brother told me, to see both of us with family is a great change in time.
Sé que Francisco está full dedicado a su bebé, digamos que está enamorado de todo el proceso de ser padre, por eso fue que cambiamos la dirección de la playa. Fue muy agradable poder compartir entre familias, ¿Quién lo diría?, eso fue lo primero que mi hermano me dijo, vernos ambos con familia es un gran cambio en el tiempo.
In the evening we went to eat at the Naiguata square, where we all shared, although the order took a long time, we were able to laugh about many things, we even drank several beers.
En la noche fuimos a comer a la plaza de Naiguata, donde compartimos todos, a pesar de que el pedido tardó mucho, pudimos reírnos de muchas cosas, hasta varias cervezas nos tomamos.
So was this first day with my brothers, it is difficult to share with three people at all times, but I could appreciate them a lot, good to know that they are very well.
Así fue este primer día junto a mis hermanos, es difícil compartir con tres personas en todo momento, pero pude apreciarlos mucho, que bueno saber que están muy bien.
Thanks for joining me on this beach day, soon I will share with you the post of the second
day.
Gracias por acompañarme en este día playero, pronto les comparto el post del segundo día.