Estaba yo naciendo cuando Benedetti publicó La buena tiniebla en Geografías (1982-1984); quien diría que más de 40 años después leería no sólo ése sino más de 300 poemas en el Inventario que recopila su obra desde 1950 hasta 1985.
I was just being born when Benedetti published La buena tiniebla (The Good Darkness) in Geografías (1982-1984); who would have thought that more than 40 years later I would read not only that poem but more than 300 others in the Inventory that compiles his work from 1950 to 1985.
.
La buena tiniebla me gustó porque me traslada al calor humano. Es un poema sutil, que hoy, en el mes de primer año en #Hive les comparto 🍕:
I liked La buena tiniebla because it transports me to human warmth. It is a subtle poem, which today, in the first month of #Hive, I share with you 🍕:
¿Lo ves? Tiene esencia, cuerpo, memoria, futuro, es exquisito.
Y como ése, muchos, aunque no todos me gustaron tanto, lo que es bueno también porque eso da para que cada quien se incline por el de su preferencia.
Por ejemplo éste:
See? It has essence, body, memory, future—it's exquisite.
And there are many like it, although I didn't like all of them as much, which is also good because it allows everyone to choose their favorite.
For example, this one:
A mí nada que ver, no sé, creo que no entendí lo de la tormenta, pero seguro que a tí si te gusta, te evoca algo, te inspira, motiva, qué sé yo, lo importante es sentir ese texto. Porque tal como yo digo, la poesía no se entiende, se siente.
No me pierdo tanto en qué habrá querido decir el autor o qué habrá sentido cuando lo escribió sino qué interpreta quien lo lee, qué siente quien lo escucha. Creo que ésa es la verdadera magia de la escritura. Y obvio, no sentí nada con el espantapájaros.
Te dejo otro poema de Mario Benedetti, no diré si me gusta o no. Lee y siente. Es poesía, sólo eso.
It has nothing to do with me, I don't know, I don't think I understood the storm, but I'm sure you like it, it evokes something in you, it inspires you, motivates you, I don't know, the important thing is to feel that text. Because as I say, poetry is not understood, it is felt.
I don't get too caught up in what the author meant or what they felt when they wrote it, but rather what the reader interprets, what the listener feels. I think that's the real magic of writing. And obviously, I didn't feel anything with the scarecrow.
Here's another poem by Mario Benedetti. I won't say whether I like it or not. Read it and feel it. It's poetry, that's all.

.
Texto e imágenes de mi propiedad. Traductor DeepL.
Texto e imágenes de mi propiedad. Traductor DeepL.