Saludos queridos hivers, bienvenidos a mi blog, feliz navidad y mis mejores deseos para todos ustedes queridos amigos de Hive. Ayer celebré el nacimiento del niño Jesús en familia y con las personas que más amo, compartimos una deliciosa cena, luego nos sentamos a conversar y a contar anécdotas, todo muy relajado y familiar.
Greetings dear hivers, welcome to my blog, merry Christmas and my best wishes to all of you dear friends of Hive. Yesterday I celebrated the birth of baby Jesus as a family and with the people I love most, we shared a delicious dinner, then we sat down to talk and tell anecdotes, all very relaxed and familiar.
Como les había comentado yo pasé la navidad en casa de mi mamá con mi esposo, mi hija decidió ir a quedarse a dormir en casa de sus dos tías y acompañarlas, luego de la muerte de mi suegra ellas iban a pasarla solas, son solteras y nunca tuvieron hijos, Raquel es para ellas como una hija y las adora.
As I had told you, I spent Christmas at my mother's house with my husband, my daughter decided to go sleep at her two aunts' house and accompany them, after the death of my mother-in-law they were going to spend it alone, they are single and They never had children, Raquel is like a daughter to them and she adores them.
Todos los años yo hago un pasticho para llevar a casa de mi mamá, así que ayer me levanté muy temprano a hacerlo, a eso de las seis de la tarde nos vestimos con los tradicionales estrenos navideños y salimos a dejar a mi hija en casa de sus tías, salimos temprano porque viven lejos de mi casa y también queríamos compartir unas horas con ellas. Luego mi esposo antes de irnos me pidió ir a casa de sus amigos del barrio a saludarlos, allí nos tomamos unas cervezas y estuvimos un momento.
Every year I make a pastry to take to my mom's house, so yesterday I got up very early to do it, around six in the afternoon we dressed in traditional Christmas outfits and went out to drop my daughter off at her house. his aunts, we left early because they live far from my house and we also wanted to share a few hours with them. Then, before we left, my husband asked me to go to his friends' house in the neighborhood to say hello, there we had some beers and stayed for a moment.
La casa familiar de los amigos de mi esposo es hermosa, está ubicada en un cerro y es muy espaciosa, desde allí se puede ver desde lo alto todo el barrio Los Haticos. Nelson y Hugo son hermanos y les encanta la parranda, en esa casa se arman las fiestas más buenas a las que he asistido, pero no podíamos quedarnos.
The family house of my husband's friends is beautiful, it is located on a hill and is very spacious, from there you can see the entire Los Haticos neighborhood from above. Nelson and Hugo are brothers and they love partying. The best parties I have ever attended are held in that house, but we couldn't stay.
Ya en casa de mi mamá nos estaban esperando para cenar, todos tenían hambre y yo había llegado con el pasticho. Servimos la cena, que consistió en pasticho, hallaca, ensalada y pan de jamón que hizo mi hermana. Todo estaba delicioso y yo estaba feliz porque noté que mi mamá se siente mejor de salud y animada, ella ha estado enferma y estábamos todos muy preocupados.
Mi esposo y yo llegamos a casa a eso de la una de la mañana, yo me fui a dormir y mi esposo salió un rato a compartir con los vecinos. Así estuvo mi navidad amigos, a ustedes cómo les fue?
Me despido, abrazos hivers.
Already at my mother's house they were waiting for us for dinner, everyone was hungry and I had arrived with the pastry. We served dinner, which consisted of pasticho, hallaca, salad, and ham bread that my sister made. Everything was delicious and I was happy because I noticed that my mother feels better in health and spirits, she has been sick and we were all very worried.
My husband and I arrived home around one in the morning, I went to sleep and my husband went out for a while to spend time with the neighbors. This is how my Christmas was friends, how was it for you?
I say goodbye, hugs hivers.
Fotos de mi propiedad tomadas con mi celular Redmi 9, editadas con PowerPoint y Photoshop CS5 // Texto traducido por Google Translate.
Photos of my property taken with my Redmi 9 cell phone, edited with PowerPoint and Photoshop CS5 // Text translated by Google Translate.