El semental del barrio/The Neighborhood Stud (Esp-Eng)

By @kpoulout2/8/2026hive-178265

Hola, mis amigos. Que placer saludarlos este domingo.

No sé si a ustedes les pasa lo mismo, pero yo quiero escribir de todo lo que veo. Ayer en la mañana, pasó frente a mi casa un personaje " importante y distinguido" y enseguida me dije: este sujeto merece un post. Se trata de Don Pancho, un verraco de 300 libras de pura testosterona animal que se ha convertido, en el CRM (Cerdo de Reproducción Masculino) más solicitado de la comarca.

Hello, my friends. What a pleasure to greet you this Sunday.

I don't know if the same happens to you, but I want to write about everything I see. Yesterday morning, a "distinguished and important" character passed in front of my house, and I immediately said to myself: this fellow deserves a post. This is Don Pancho, a 300-pound boar of pure animal testosterone who has become the most sought-after MRS (Male Reproduction Swine) in the region.

La carne de cerdo es un manjar exquisito para los cubanos y también lo es en muchas partes del mundo. Es una carne nutritiva, rica en proteínas, vitaminas del grupo B y minerales como el hierro y el zinc. Su sabor suave acepta múltiples preparaciones, desde asados jugosos hasta guisos reconfortantes. Una elección deliciosa y fundamental en la gastronomía de todo el planeta. Su reproducción es un afán constante para quienes los crían y en mi vecindario, Don Pancho ha alcanzado gran fama ya que supera cualquier récord en asuntos de "alcobas" porcinas.

Pork is an exquisite delicacy for Cubans, as it is in many parts of the world. It is a nutritious meat, rich in protein, B vitamins, and minerals like iron and zinc. Its mild flavor lends itself to multiple preparations, from juicy roasts to comforting stews. A delicious and fundamental choice in the cuisine of the entire planet. Their reproduction is a constant pursuit for those who raise them, and in my neighborhood, a pig has achieved great fame by surpassing any record in matters of porcine "bedchambers."

Don Pancho, antes conocido simplemente como panchito, descubrió su vocación cuando su dueño fue interceptado por Rosa, una vecina desesperada que tenía tres cerdas solteras y sin posibles pretendientes para conseguir descendencia. Lo que empezó como un favor entre vecinos se convirtió en un fenómeno local y en un excelente negocio para el dueño de Pancho, que cobra buenas sumas por los servicios que presta su "cerdito de los huevos de oro".

Don Pancho, formerly known simply as Panchito, discovered his vocation when his owner was approached by Doña Rosaura, a desperate neighbor who had three single sows without any potential suitors to secure offspring. What began as a favor between neighbors turned into a local phenomenon and an excellent business for Pancho's owner, who charges good sums for the services rendered by his "little pig with the golden eggs."

Ahora, Don Pancho tiene una agenda más apretada que el presidente de la República. Las granjas y vecinos de la zona han establecido un sistema de turnos riguroso: lunes para los Pérez, martes para los González, miércoles los Fernández, jueves los Rodríguez, vienes los Ramírez y sábado los Quintana... Sus servicios son tan demandados que corre el rumor de que en cualquier momento le darán una medalla de vanguardia nacional y hasta una propuesta para que sea incluído en los Records Guinness como el cerdo que más hijos tiene y la mayor vida sexual activa.

Now, Don Pancho has a tighter schedule than the President of the Republic. The farms and neighbors in the area have established a rigorous shift system: Monday for the Pérez family, Tuesday for the González family, Wednesday for the Fernández family, Thursday for the Rodríguez family, Friday for the Ramírez family, and Saturday for the Quintana family... His services are so in demand that rumors are circulating that at any moment he'll be awarded a national vanguard medal and even receive a proposal to be included in the Guinness World Records as the pig with the most offspring and the most active sex life.

Los agricultores y vecinos hablan de él con respeto y reverencia. "Es un profesional", comentan mientras observan a Don Pancho entrar en el corral con la dignidad de un toro. "Nunca falta a una cita, trabaja con eficiencia y sus lechones nacen con un apetito legendario". Hubo una vecina que le regaló una bufanda para el invierno, "que un artista de su talla no puede resfriarse".

Farmers and neighbors speak of him with respect and reverence. "He's a professional," they comment while watching Don Pancho enter the pen with the dignity of a bull. "He never misses an appointment, he works efficiently, and his piglets are born with a legendary appetite." There was one neighbor who gave him a scarf for the winter, "because an artist of his caliber mustn't catch a cold."

Aunque la situación alimentaria por acá es compleja hasta para los animales, su dieta es supervisada como la de un atleta olímpico. Le dan de comer maíz, pienso y plátano para mantener la energía. Los vecinos del barrio le dan al dueño de Pancho los restos de comida que sobran a veces. Los otros cerdos del barrio lo miran con una mezcla de admiración y envidia.

Although the food situation around here is complex, even for animals, his diet is supervised like that of an Olympic athlete. They feed him corn, feed, and plantain to maintain his energy. The neighbors sometimes give Pancho's owner leftover food scraps. The other pigs in the neighborhood look at him with a mixture of admiration and envy.

A pesar de su estatus, Don Pancho mantiene los pies (o más bien, las patas y las pezuñas) en la tierra. Sigue disfrutando de un buen revolcón en el barro los domingos por la tarde, su único día libre. Y aunque su vida amorosa es más activa que la de un galán de telenovela, su mayor placer sigue siendo ese rincón donde echarse la siesta después de comer.

Despite his status, Don Pancho keeps his feet (or rather, his paws and hooves) on the ground. He still enjoys a good roll in the mud on Sunday afternoons, his only day off. And although his love life is more active than that of a soap opera heartthrob, his greatest pleasure remains that spot where he can take a nap after eating

En mi barrio, todos sabemos que pueden haber cerdos más inteligentes, más rápidos o más elegantes, incluso más atractivos, pero cuando se trata de continuar la estirpe, solo hay un nombre en boca de todos: Don Pancho, el verraco que convirtió la paternidad en una obra de arte, o al menos, en un próspero negocio de emprendimiento local para su dueño.

In my neighborhood, we all know there might be smarter, faster, or more elegant pigs, even more attractive ones, but when it comes to continuing the bloodline, there's only one name on everyone's lips: Don Pancho, the boar who turned fatherhood into a work of art, or at least, into a prosperous local entrepreneurial business for his owner.

https://images.ecency.com/DQmUJDibgVv7QpnG7cFRyL8RrNKwrY4Tkx4636U9mec4jSH/img_8206.gif

Gracias por visitar mi blog
Texto e imágenes de mi propiedad

Thanks to visite my blog
Text and imagen are my own

https://images.ecency.com/DQmdmftReAUFLd1o6yeBP8wg9ths82CW6Fpu7doGEYgCEWV/img_7269.jpg

210

comments