Ayer mientras haciamos una diligencias en el centro de Maracay me cansé un poquito y decidimos ir al centro comercial Galería Plaza para descansar un momento y luego seguir haciendo las cosas que teníamos planeadas. Pero mientras estaba sentada miré hacia arriba y vi un montón de lienzos en el piso 2 del centro comercial y pues, amo el arte y todo lo que se le parece así que de una vez subí a ver de que se trataba.
Cuando lo vi no pude más que sentir admiracion por todos esos hermosos cuadros, coloridos y sobretodo con mucho significado. Al estar más cerca me di cuenta de que era una mequeña exposición de arte llamada "mujer resiliente", y cada cuadro mostraba una faceta de la vida de esta increíble mujer Frida Kahlo en la que mostró su resiliencia a lo largo de su vida.
! [English version]
Yesterday while we were running errands in downtown Maracay I got a little tired and decided to go to the Galería Plaza shopping mall to rest for a while and then continue doing the things we had planned. But while I was sitting I looked up and saw a bunch of canvases on the 2nd floor of the mall and well, I love art and everything like it so I went up to see what it was all about.
When I saw it I could only feel admiration for all those beautiful paintings, colorful and above all with a lot of meaning. As I got closer I realized that it was a small art exhibit called "Resilient Woman", and each painting showed a facet of the life of this incredible woman Frida Kahlo in which she showed her resilience throughout her life.


Cuando llegué no había nadie ahí, así que pude tomarme el tiempo de detallar cada cuadro, todos estaban muy bien hechos y con técnicas diferentes, así que fue increíble verlos. Me sorprendió saber que una escuela de arte se había encargado see hacer ese homenaje a Frida Kahlo por haber sido una mujer resiliente y si que lo fue, pasó por muchas cosas durante su vida y pudo lidiar con ello y adaptarse a sus nuevas consecuencias.
Por supuesto que como todos hizo cosas con las que no estuvimos de acuerdo, pero aún así tuvo muchos días malos y los utilizó para hacer cuadros con significados profundos qué dejan ver su dolor, desesperación o hasta amor en cada uno de ellos. Personalmente siempre me gustó su arte y lo el poder que tuvo para transmitir sus emociones en ella, así que me pareció genial que se hiciera esa exposición.
! [English version]
When I arrived there was no one there, so I could take the time to detail each painting, they were all very well done and with different techniques, so it was amazing to see them. I was surprised to know that an art school had been commissioned to do this tribute to Frida Kahlo for being a resilient woman and yes she was, she went through many things during her life and was able to deal with it and adapt to its new consequences.
Of course, like everyone she did things that we did not agree with, but she still had many bad days and she used them to make paintings with deep meanings that let us see her pain, despair or even love in each one of them. Personally I always liked his art and the power he had to transmit his emotions in it, so I thought it was great that this exhibition was made.



Estando allá me puse a pensar en como el arte para muchos ya no es lo que era antes, como la tecnología se ha robado un poco esa bonita sensación que causa ver algo hecho a mano y con tanto esfuerzo y dedicación a la vez que derramas tus sentimientos en ello. Así que hacer cosas como estas en las que las personas puedan detenerse a mirar, a sentir y apreciar es una gran idea, nos mueve a soltar los teléfonos y a observar, simplemente observar y sentir.
El arte ha dejado de ser tan valorado como antes, de hecho fue algo frustrante ver a tanta gente pasar por alrededor de la exposición sin detenerse a mirar, muchos de ellos entretenidos con el teléfono, apurados por las obligaciones o simplemente distraídos con los pensamientos. Aunque por otro lado, también fue bonito notar que hay personas que todavía se toman el tiempo para aprender técnicas de dibujo, de pintura y que además hay escuelas que aún lo promueven.
! [English version]
Being there I got to thinking about how art for many is not what it used to be, how technology has stolen a little bit of that nice feeling of seeing something made by hand and with so much effort and dedication while you pour your feelings into it. So doing things like this where people can stop and look, feel and appreciate is a great idea, it moves us to put down our phones and look, just look and feel.
Art has stopped being as valued as it used to be, in fact it was kind of frustrating to see so many people passing by around the exhibition without stopping to look, many of them entertained by their phones, rushed by obligations or just distracted by thoughts. Although on the other hand, it was also nice to notice that there are people who still take the time to learn drawing and painting techniques and that there are schools that still promote it.




Al final solo sé que en ese momento del día en el que vi todas esas pinturas qué se hicieron para homenajear a Frida Kahlo, me sentí muy bien y hasta inspirada para volver a pintar, para mejorar mis técnicas y quitarle el óxido a mis manos que dejaron de hacerlo por mucho tiempo, porque honestamente el arte promueve el arte, te inspira te hace querer expresarte de un modo tan bonito, sobretodo si eso es algo que solías hacer y que amas.
! [English version]
In the end I only know that at that moment of the day when I saw all those paintings that were made to pay homage to Frida Kahlo, I felt very good and even inspired to paint again, to improve my techniques and to take the rust off my hands that stopped doing it for a long time, because honestly art promotes art, it inspires you and makes you want to express yourself in such a beautiful way, especially if that is something you used to do and that you love.