[ESP-ENG] Mi autorretrato introspectivo: Mis cualidades menos agradables || My introspective self portrait: My less pleasant qualities

2025-03-03T02:35:27

Aislarme

¿En qué sentido? Me envuelvo e interiorizo profundamente en mis libros y pensamientos. Esta tendencia, en si misma, no es mala; de hecho me resulta inadecuado establecer categorías morales absolutas al respecto. Cuando me han sugerido que debo evitar aislarme, en el sentido de lo que he mencionado, es porque consideran que debería ser más sociable y conectar con el momento presente. Pero conectar con el momento presente me ha resultado difícil, ya sea porque no encuentro estímulos interesante, o porque ha surgido en ambientes donde leer libros o compartir largas líneas de pensamientos no representan una práctica común. Simplemente me he visto forzado a asumir un papel de actor, para expresar y encajar en la expectativa de "ser más sociable y conectar con el momento". El problema básicamente es el siguiente: Soy una persona que disfruta pasar mas tiempos a solas, atendiendo mis propios intereses.
! [English version ]

Isolate

In what way? I get deeply involved and internalized in my books and thoughts. This tendency, in itself, is not bad; I find it inappropriate to establish absolute moral categories in this regard. When it has been suggested to me that I should avoid isolating myself, in the sense of what I have mentioned, it is because they feel that I should be more sociable and connect with the present moment. But connecting with the present moment has been difficult for me, either because I do not find stimuli interesting, or because it has arisen in environments where reading books or sharing long lines of thought is not a common practice. I have been forced to assume an actor's role, to express and fit into the expectation of “being more sociable and connecting with the moment”. The problem is this: I am a person who enjoys spending more time alone, tending to my interests.

No dar respuestas argumentadas

"¿Qué haces?" "¿En qué andas?" Les respondería "simplemente respiro y existo". Siempre soy ingenioso o contundente con mis respuestas. No es que me niegue rotundandamente a responder de una forma más detallada o educada, sino que a veces estoy inmerso en temas que requieren "paciencia, cariño y comprensión" para explicarlos adecuadamente, pero las personas a mi alrededor no suelen disponer del tiempo necesario para ello. En ese caso, considero que sería una necedad de mi parte intentar formular explicaciones detalladas. Preferiría expresar algo más común y fácilmente comprensible: "vi una película" o "escuché una canción". Así que prefiero expresar respuestas contundentes o compartir detalles mas superficiales.
! [English version ]

Do not give reasoned answers

“What do you do?” ”What are you up to?” I would answer them “I simply breathe and exist”. I am always witty or blunt with my answers. It is not that I flatly refuse to respond in a more detailed or polite way, but sometimes I am immersed in subjects that require “patience, affection and understanding” to explain adequately, but the people around me do not usually have the time to do so.In that case, I feel it would be foolish of me to try to formulate detailed explanations. I would prefer to express something more common and easily understandable: “I saw a movie” or “I heard a song”. So I prefer to express blunt answers or share more superficial details.

Contigo no se puede hablar

Es la de mayor peso. Bueno, hay temas que se pueden abordar desde diferentes puntos de vista, pero tiendo a ser riguroso con mi enfoque. Así que, para simplificar la interacción, simplemente decido ciertos aspectos y contener mi inclinación al rigor. Me sucede con frecuencia sobre temas políticos, religiosos, culturales y tecnológicos. Pero, la afirmación de "no se puede hablar contigo", se debe principalmente a dos factores: la tendencia de otras personas a querer tener la razón y la expectativa de que la persona sienta que me ha convencido. Hay algunas situaciones en las que no es complicado ceder, simplemente puedo otorgar la razón para que sientan que han logrado algo en la conversación. Hay personas que se han dado cuenta y me lo han expresado: "contigo no se puede" y consideran esa actitud una burla de mi parte. Pero realmente, me he dado cuenta que las personas también cambian sus opiniones o ideas a medida que experimentan diferentes circunstancias en sus vidas, me ha resultado evidente con personas con mantuvieron posiciones muy radicales durante años, pero luego cambiaron y ahora son mas flexibles con sus pensamientos.
! [English version]

You can't talk to you

It is the one with the most weight. Well, some topics can be approached from different points of view, but I tend to be rigorous with my approach. So, to simplify the interaction, I simply decide on certain aspects and contain my penchant for rigor. It happens to me frequently on political, religious, cultural, and technological issues. But, the “can't talk to you” statement, is mainly due to two factors: the tendency of other people to want to be right and the expectation that the person feels they have convinced me. There are some situations where it is not complicated to give in, I can simply give them the reason so that they feel they have achieved something in the conversation. Some people have realized this and have expressed it to me: “We can't do it with you” and they consider that attitude a mockery on my part. But actually, I have found that people also change their opinions or ideas as they experience different circumstances in their lives, it has been evident to me with people who held very radical positions for years, but then changed and are now more flexible with their thoughts.

Hay que tener cuidado contigo, eres muy observador

Es una afirmación que me resulta incomprensible. La verdad es que si, soy observador: lo que percibo y luego filtro con mis pensamientos, no es intrínsecamente maligno o malévolo , a pesar de lo que algunas personas me han atribuido a mi cualidad de observador una equivalencia de mentalidad criminal, fría y calculadora. Pero no, el hecho de que naturalmente sea propenso a tener una mirada más atenta y perspicaz con lo que percibo, me ha permitido comprender varios aspectos de la realidad que me han resultado valiosos. Generalmente, muchas de mis observaciones las reservo para mi, escazas veces las expreso en el momento conveniente o se amontonan en mis borradores.
! [English version]

Be careful with you, you are very observant

This is a statement that is incomprehensible to me. The truth is that yes, I am observant: what I perceive and then filter with my thoughts, is not intrinsically evil or malevolent, despite what some people have attributed to my observant quality an equivalence of criminal, cold, and calculating mentality. But no, the fact that I am naturally prone to have a more attentive and discerning view of what I perceive has allowed me to understand various aspects of reality that I have found valuable. Generally, many of my observations I keep to myself, rarely expressing them at the right time or piling them up in my drafts.
A lo largo de mi vida, he tenido que asumir el papel de actor para evitar conflictos innecesarios o para generar, dentro de una escala aceptable, impresiones socialmente positivas de forma temporal. Diría que ese papel ha sido una constante en gran parte de mi vida. Pero estoy bastante seguro que he conocido a otras personas que han logrado comprender muy bien lo que en este momento comparto en la comunidad de @holos-lotus, en el marco de la iniciativa propuesta por @damarysvibra. Me siento bien por tener la oportunidad de expresarlo y agradecer aquellas personas por comprender, sin juzgar, mis rasgos personales que a otras personas les han resultado desagradables. Valoro mucho la capacidad de ver mas allá de las diferencias superficiales.

Podemos cambiar incluso en los escenarios más adversos

! [English version]
Throughout my life, I have had to assume the role of actor to avoid unnecessary conflicts or to generate, within an acceptable scale, socially positive impressions on a temporary basis. I would say that role has been a constant throughout much of my life. But I'm pretty sure I've met other people who have managed to understand very well what I'm sharing at the moment in the @holos-lotus community, in the framework of the initiative proposed by @damarysvibra. I feel good to have the opportunity to express it and thank those people for understanding, without judging, my personal traits that other people have found unpleasant. I value very much the ability to see beyond superficial differences.

We can change even in the most adverse scenarios


Ichika Nito - Late Night Walk


Text translated to english with DeepL
177
4
12.21
4 Replies