[ESP-ENG] Un trabajo difícil | opinión

2025-03-14T13:25:24
/
El equipo de los Dodgers de Los Ángeles en las grandes ligas, al igual que los Yankees de Nueva York, son quizás, una de las franquicias más populares y exitosas de este deporte, es por ello, que muchas cosas rondan al rededor de esta novena del estado de California, entre ellas, quien es el encargado de llevar las riendas en el terreno de juego, trabajo que muchos no ven, pues prefieren siempre saber más de sus jugadores.

Son muchas cosas las que se dicen de Dave Roberts, piloto del elenco azul, entre ellas, que toma muy malas decisiones en ciertos momentos, otros al contrario lo halagan, y el resto simplemente, alegan su exitoso pasar por los Dodgers, a la gran disposición por parte de la gerencia, de traer jugadores estrellas al equipo, si bien es verdad que eso ayuda a ganar partidos, también tiene su malo negativo, pues, manejar el ego de jugadores talentosos a veces resulta algo complicado.
The Los Angeles Dodgers team in the major leagues, like the New York Yankees, are perhaps one of the most popular and successful franchises in the sport, which is why many things surround this ninth team from the state of California, among them, who is in charge of taking the reins on the field, a job that many do not see, because they always prefer to know more about their players.

There are many things that are said about Dave Roberts, pilot of the blue team, among them, that he makes very bad decisions at certain times, others on the contrary praise him, and the rest simply allege his success in the Dodgers, to the great willingness of the management to bring star players to the team, although it is true that this helps to win games, it also has its negative side, because managing the ego of talented players is sometimes somewhat complicated.

⁣Amplios favoritos | Broad favorites


/

Unos días atrás, leí un artículo de un reconocido periodista, que mostraba en él, las virtuosas bondades de este equipo de los Dodgers, leyendo el mismo, le daba totalmente la razón, pues, si nos ponemos analizar posición por posición, creo no hay un equipo en el resto de las grandes ligas, capaz de igualarlo. Si bien la teoría es una cosa, y la práctica es otra, creo y, como le respondí a este periodista en su reseña, los Angelinos azules, serán bicampeones en este 2025.

La tarea en esta temporada para Roberts, creo es difícil más bien, por la presión no tanto de ganar, sino que se le ha armado un conjunto de piezas, que inclusive, son mejores que las de 2024, comenzando por su rotación del cuerpo de abridores, que si bien, para ganar juegos se tienen que combinar bateo y picheo, ahora con 5 chicos de brazos talentosos y probados, que le darán un gran porcentaje de garantías a este manager, se puede decir también, que será un arma de doble filo.
 
A few days ago, I read an article by a renowned journalist, who showed in it, the virtuous virtues of this Dodgers team, reading it, I was totally right, because if we analyze position by position, I think there is no team in the rest of the major leagues, capable of matching it. Although theory is one thing, and practice is another, I believe and as I responded to this journalist in his review, the blue Angelinos will be two-time champions in 2025.

The task this season for Roberts, I think, is difficult, not so much because of the pressure to win, but because he has assembled a set of pieces that are even better than those of 2024, starting with his starting rotation, which, although to win games you have to combine hitting and pitching, now with 5 guys with talented and proven arms, will give a large percentage of guarantees to this manager, it can also be said that it will be a double-edged sword.

/

 

¿Por qué razón diría yo esto? Simple, las lesiones, este mal está a la orden del día en estos momentos en las grandes ligas, juntando la presión de ganar, manejar numerosos talentos, y una concurrida ciudad de los Ángeles con respecto a publicidad en los medios de comunicación, le suman más dificultad al cargo de Roberts, que al fin y al cabo la extensión y los más de 8 millones de dólares que le acaban de acreditar en su contrato hasta 2029, están más que justificados.

 
La parte ofensiva también es otro punto que debe estar bien alineado, si bien tiene a los mismos chicos del año pasado en el lineup, con buenos bates, tales como Shohei Ohtani, Mookie Betts y Freddie Freeman, y saben cómo hacerlo, hacer que funcionen una y otra vez, también tiene su dificultad, el resto de los equipos querrán siempre ganarles, siendo esta última característica, la presión de ser el campeón defensor. ¿Podrán los Dodgers de los Ángeles conquistar nuevamente el campeonato?
Why would I say this? Simple, injuries, which are the order of the day in the major leagues right now, coupled with the pressure of winning, managing numerous talents, and a busy city of Los Angeles with respect to media publicity, add to the difficulty of Roberts' tenure, which after all, the extension and the more than $8 million dollars he has just been credited with on his contract through 2029, are more than justified.

The offense is also another point that must be well aligned, although they have the same guys from last year in the lineup, with good bats, such as Shohei Ohtani, Mookie Betts and Freddie Freeman, and they know how to do it, making them work again and again, also has its difficulty, the rest of the teams will always want to beat them, being this last feature, the pressure of being the defending champion. Can the Los Angeles Dodgers conquer the championship again?

Recursos utilizados en la publicación


  • Portada de la publicación editada con la aplicación Canva
  • El traductor de texto del español hacia el idioma inglés utilizado para esta publicación fue: DeepL translator
  • Correccion de ortografía a través de la herramienta: Lenguage Tool
  • Imagenes usadas en esta publicación tomadas de la plataforma: X
  • Imagen # 1 Fuente
  • Imagen # 2 Fuente
  • Imagen # 3 Fuente
  • Imagen # 4 Fuente
  • Imagen # 5 Fuente

Resources used in the publication


 
  • Cover of the publication edited with the Canva application
  • The text translator from Spanish to English used for the description of this publication was: DeepL translator
  • Spelling correction through the tool: Lenguage Tool
  • Images used in this publication taken from the platform: X
  • Image # 1 Source
  • Image # 2 Source
  • Image # 3 Source
  • Image # 4 Source
  • Image # 5 Source


HASTA LA PRÓXIMA / SEE YOU NEXT TIME


Imágen editada en Canva | Image edited in Canva

Posted Using INLEO
110
2
3.10
2 Replies